Nomadi - Non Credevi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nomadi - Non Credevi




Non Credevi
You Didn't Believe
Non credevi
You didn't believe
Che il tempo passasse così
That time would pass like this
Come un sogno della notte passata
Like a dream from last night
Fino a quando ti sei visto allo specchio
Until you saw yourself in the mirror
Fino a quando ti sei visto più vecchio
Until you saw yourself older
Fino a quando non ti muore qualcuno
Until someone close to you passed
Fino a quando non ti muore un amico.
Until a friend of yours passed away.
Così tu pensi
So, you think of
A quei boschi che stan scomparendo
Those woods that are disappearing
Dove noi cantavamo urlando
Where we used to sing at the top of our lungs
Ma tutto ti appare sconvolto
But everything seems distorted
Non ricordi neanche più un volto
You can't even remember a face
Non ricordi nemmeno il saluto
You can't even remember a greeting
Della gente con la quale hai vissuto.
From the people you've shared your life with.
Cupamente
Sadly
I tuoi passi rimbomban per strada
Your footsteps echo through the streets
Hai passato ore e ore a pensare
You've spent hours and hours thinking
Quando è tardi e non sai dove andare
When it's late and you don't know where to go
Quando è tardi e non hai più casa
When it's late and you don't have a home anymore
Quando è tardi e tutto il Mondo riposa
When it's late and the whole world is asleep
Tutto avvolto in un′ombra silenziosa.
Everything wrapped in a silent shadow.
Così tu ascolti
So, you listen to
La notte nel suo amaro morire
The night as it bitterly dies
Trascinare con i tuoi pensieri
Dragging your thoughts down with it
Ma già l'alba illumina il cielo
But the dawn is already brightening the sky
Ti cancella il buio dal viso
It erases the darkness from your face
è già giorno è già domani
It's already day, it's already tomorrow
è già giorno è già domani.
It's already day, it's already tomorrow.





Writer(s): Maurizio Bettelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.