Nomadi - Non è un sogno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nomadi - Non è un sogno




Non è un sogno
Это не сон
Essere od avere, scappare e rimanere,
Быть или иметь, бежать или остаться,
Rubare o lavorare, amarsi o farsi male.
Красть или работать, любить или причинять боль.
Vivere o appassire, combattere o subire,
Жить или увядать, бороться или терпеть,
Nuotare o naufragare, e tutto calcolare a dovere.
Плыть или потерпеть кораблекрушение, и всё просчитывать как должно.
Lasciatemelo dire: di fronte a vite arrese
Позволь мне сказать: перед сдавшимися жизнями
Abbasso volentieri tutte le mie pretese.
Я охотно откажусь от всех своих претензий.
A dare sono pronto, e non chiedo niente in cambio.
Я готов отдавать, и ничего не прошу взамен.
Di andare sempre avanti ancora non mi stanco.
Идти всегда вперёд я ещё не устал.
So che non è un sogno, ma è la sporca e cruda verità.
Я знаю, что это не сон, а грязная и жестокая правда.
Tutti abbiam bisogno di cambiarci a volte la realtà.
Всем нам нужно иногда менять свою реальность.
Ma ora so chi sono io
Но теперь я знаю, кто я
E non mollerò mai!
И никогда не сдамся!
E tra dire e il fare, omettere o parlare,
И между сказать и сделать, умолчать или говорить,
Far finta e non vedere, oppure raccontare.
Притворяться и не видеть, или рассказывать.
Vivere o appassire, combattere o subire,
Жить или увядать, бороться или терпеть,
Nuotare e naufragare, e tutto calcolare a dovere.
Плыть и потерпеть кораблекрушение, и всё просчитывать как должно.
Lasciatemelo dire: di fronte a vite arrese
Позволь мне сказать: перед сдавшимися жизнями
Abbasso volentieri tutte le mie pretese.
Я охотно откажусь от всех своих претензий.
A dare sono pronto, e non chiedo niente in cambio.
Я готов отдавать, и ничего не прошу взамен.
Di andare sempre avanti ancora non mi stanco.
Идти всегда вперёд я ещё не устал.
So che non è un sogno, ma è la sporca e cruda verità.
Я знаю, что это не сон, а грязная и жестокая правда.
Tutti abbiam bisogno di cambiarci a volte la realtà.
Всем нам нужно иногда менять свою реальность.
So che non è un sogno, ma è la sporca e cruda verità.
Я знаю, что это не сон, а грязная и жестокая правда.
Tutti abbiam bisogno di cambiarci a volte la realtà.
Всем нам нужно иногда менять свою реальность.
Ma ora so chi sono io
Но теперь я знаю, кто я
E non mollerò mai!
И никогда не сдамся!
So che non è un sogno, ma è la sporca e cruda verità.
Я знаю, что это не сон, а грязная и жестокая правда.
Tutti abbiam bisogno di cambiarci a volte la realtà.
Всем нам нужно иногда менять свою реальность.
Ma ora so chi sono io
Но теперь я знаю, кто я
E non mollerò mai!
И никогда не сдамся!





Writer(s): Carletti, Vecchi, Vattai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.