Nomadi - Pietro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nomadi - Pietro




Camminando con la mente stanca
Ходьба с усталым умом
Gl'occhi bassi sul suo passo
Его глаза опустились на его шаг
Di giorno in giorno lui consuma la sua vita.
Изо дня в день он потребляет свою жизнь.
Di notte si ferma fumando
Ночью он прекращает курить
Qualcosa sulla porta del bar
Что-то на двери бара
In piazza del mercato pochi sono come lui.
На Рыночной площади мало кто похож на него.
Ma ieri per caso ha detto che è stanco
Но вчера он случайно сказал, что устал
Di questa gente triste, talchi o denaro
Этих печальных людей, Тальков или денег
Poi girato sul marciapiede mi ha guardato
Затем повернулся на тротуар посмотрел на меня
E ha detto che il suo nome è Pietro.
И сказал, что его зовут Петр.
Mi chiamo Pietro e non è un caso
Меня зовут Петр, и это не случайно
E so chi è un giusto oppure un ladro
И я знаю, кто праведник или вор
Tittirulè, tittirulè olà,
Tittirulè, tittirulè olà,
Tittirule olà, tittirula.
Tittirule olà, tittirula.
Nessuno si dice lo conosce,
Никто не говорит, что вы знаете его,
Nessuno sa dove lui dorme,
Никто не знает, где он спит,
La gente lo guarda e dice:
Люди смотрят на него и говорят::
"Quello cerca i guai!"
"Тот ищет неприятностей!"
La gente gira oggi è mercato
Люди поворачивают сегодня рынок
Nell'aria c'è profumo di neve
В воздухе пахнет снегом
Gente che guarda, gente che ascolta
Люди смотрят, люди слушают
La sua voce.
Его голос.
Ma oggi per caso c'ho guardato in quegl'occhi
Но сегодня я случайно посмотрел в эти глаза
E mi è sembrato all'improvviso di ricordare
И вдруг вспомнил
Che un bel giorno tornerà su questa terra
Что в один прекрасный день он вернется на эту землю
Con l'uomo che c'amava tanto,
С человеком, которого она так любила,
Ritornerà per giudicare chi sia un giusto
Он вернется, чтобы судить, кто праведник
Oppure un ladro.
Или вор.
Tittirulè, tittirulè olà,
Tittirulè, tittirulè olà,
Tittirule olà, tittirula.
Tittirule olà, tittirula.
Ritornerà per giudicare chi sia un giusto
Он вернется, чтобы судить, кто праведник
Oppure un ladro.
Или вор.
Tittirulè, tittirulè olà,
Tittirulè, tittirulè olà,
Tittirule olà, tittirula.
Tittirule olà, tittirula.
Tittirulè, tittirulè olà,
Tittirulè, tittirulè olà,
Tittirule olà, tittirula.
Tittirule olà, tittirula.
Tittirulè, tittirulè olà,
Tittirulè, tittirulè olà,
Tittirule olà, tittirula.
Tittirule olà, tittirula.





Writer(s): Giuseppe Carletti, Odoardo Veroli, Daniele Taurian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.