Nomadi - Qui - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nomadi - Qui




Qui
Here
Sentimi pulsare
Feel my pulse
Fino a quando il fiato
Until my breath
Ferma il tuo pensiero
Stops your thoughts
Prima che si infranga
Before they break
E lasciami filtrare
And let me filter
Lento indisturbato
Slow and undisturbed
Fammi riposare
Let me rest
Lascia che io rimanga qui
Let me stay here
Toglimi lo sguardo
Take away your look
Toglimi il respiro
Take away my breath
Togli i tuoi pensieri
Take away your thoughts
Da una bocca che non può parlare
From a mouth that can't speak
Senza più ferire
Without hurting anymore
Senza più sparare
Without shooting anymore
Senza più tagliare
Without cutting anymore
Senza fare male
Without hurting
Ma lasciami qui, qui
But leave me here, here
Lasciami qui
Leave me here
Perché qui
Because here
Qui c'è un tetto di stelle
Here is a roof of stars
Ed un oceano di pelle
And an ocean of skin
Ed un deserto di voci
And a desert of voices
Ed un tepore di baci
And a warmth of kisses
Perché qui
Because here
Qui non passa più niente
Here nothing passes anymore
Qui non passa la gente
Here people don't pass
Qui non passa che il tempo
Here only time passes
E si scioglie in un momento
And melts in a moment
Perché qui
Because here
E' passato l'amore
Love has passed
Ad un passo da me
A step away from me
Tienimi sul cuore
Hold me to your heart
Fino a quando passa
Until it passes
Questa mia paura
This fear of mine
Questo mio terrore
This terror of mine
Di guardarti dritto in fondo agli occhi
Of looking you straight in the eyes
E di scoprire
And discovering
Ciò che pensi veramente tu di me
What you really think of me
E lasciami qui, qui
And leave me here, here
Tu lasciami qui
You leave me here
Perché qui
Because here
Qui c'è un tetto di stelle
Here is a roof of stars
Ed un oceano di pelle
And an ocean of skin
Ed un deserto di voci
And a desert of voices
Ed un tepore di baci
And a warmth of kisses
Perché qui
Because here
Qui non passa più niente
Here nothing passes anymore
Qui non passa la gente
Here people don't pass
Qui non passa che il tempo
Here only time passes
E si scioglie in un momento
And melts in a moment
Perché qui è passato l'amore
Because here love has passed
Ad un passo da me
A step away from me





Writer(s): Petrucci Marco, Carletti Giuseppe, Reggioli Sergio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.