Nomadi - Ritornerei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nomadi - Ritornerei




Ritornerei
Вернулся бы
Ritornerei
Вернулся бы я
Sulla strada che mi chiama
На дорогу, что зовет меня,
A al cane schiacciato sotto il camion
К собаке, сбитой грузовиком,
Dalla signora che ride sempre
К женщине, что всегда смеется
Sotto un sole dall′oriente.
Под солнцем с востока.
Ritornerei
Вернулся бы я
Sulla strada che mi chiama
На дорогу, что зовет меня,
Per poi fermarmi tra i campi
Чтобы остановиться среди полей,
Addormentarmi quando voglio
Заснуть, когда захочу,
Sulla paglia che profuma
На пахнущем сеном.
Vorrei andare e non vorrei
Хочу уйти, но не могу,
Ma se non vado è per lei
Ведь если не уйду, то это ради тебя,
Peccato solo perché così
Жаль только, что в таком случае
Io qua sicuro mi fermerei.
Я бы точно здесь остался.
Ritornerei
Вернулся бы я
Sulla strada che mi chiama
На дорогу, что зовет меня,
Dove aspettano gli amici
Где ждут друзья,
Per ricordare giorni felici
Чтобы вспомнить счастливые дни
E folli corse al sole
И безумные гонки под солнцем.
E rivedrei
И увидел бы снова
Sulla strada che mi chiama
На дороге, что зовет меня,
Dipinte sul viso di chi mi ama
Написанные на лицах тех, кто любит меня,
La fretta e l'ansia di raccontare
Спешку и желание рассказать
Cose ancora da scoprire
О вещах, которые еще предстоит открыть,
E di un posto conoscerei
И узнал бы о месте,
Dove la vita riscoprirei
Где я бы заново открыл жизнь,
Ma io non posso lasciare lei
Но я не могу тебя оставить,
Vorrei andare e non vorrei.
Хочу уйти, но не могу.





Writer(s): Bruno Tavernese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.