Paroles et traduction Nomadi - Ritornerei
Sulla
strada
che
mi
chiama
На
дороге,
которая
зовет
меня
A
al
cane
schiacciato
sotto
il
camion
К
собаке,
раздавленной
под
грузовиком
Dalla
signora
che
ride
sempre
От
дамы,
которая
всегда
смеется
Sotto
un
sole
dall′oriente.
Под
солнцем
с
востока.
Sulla
strada
che
mi
chiama
На
дороге,
которая
зовет
меня
Per
poi
fermarmi
tra
i
campi
Чтобы
потом
остановиться
среди
полей
Addormentarmi
quando
voglio
Засыпать,
когда
захочу
Sulla
paglia
che
profuma
На
соломе,
пахнущей
Vorrei
andare
e
non
vorrei
Я
бы
пошел,
и
я
бы
не
Ma
se
non
vado
è
per
lei
Но
если
я
не
пойду,
это
для
нее
Peccato
solo
perché
così
Жаль
только
потому,
что
так
Io
qua
sicuro
mi
fermerei.
Я
бы
на
этом
остановился.
Sulla
strada
che
mi
chiama
На
дороге,
которая
зовет
меня
Dove
aspettano
gli
amici
Где
ждут
друзья
Per
ricordare
giorni
felici
Чтобы
вспомнить
счастливые
дни
E
folli
corse
al
sole
И
безумные
гонки
на
солнце
Sulla
strada
che
mi
chiama
На
дороге,
которая
зовет
меня
Dipinte
sul
viso
di
chi
mi
ama
Нарисованные
на
лице
тех,
кто
любит
меня
La
fretta
e
l'ansia
di
raccontare
Спешка
и
тревога
рассказать
Cose
ancora
da
scoprire
Вещи,
которые
еще
предстоит
обнаружить
E
di
un
posto
conoscerei
И
место
я
бы
знал
Dove
la
vita
riscoprirei
Где
жизнь
заново
Ma
io
non
posso
lasciare
lei
Но
я
не
могу
оставить
ее
Vorrei
andare
e
non
vorrei.
Я
бы
пошел
и
не
хотел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Tavernese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.