Nomadi - Rocordarti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nomadi - Rocordarti




Rocordarti
Remembering You
Ricordarti
Remembering You
Nomadi
Nomadi
Ricordarti nella nebbia
Remembering you in the fog
Sei un faro ormai lontano
You are a distant lighthouse now
Troppo tenue per un mondo
Too faint for a world
Fatto solo di rumori.
Made up only of noise.
Ricordarti in un mattino
Remembering you on a morning
Troppo forte più del sole
Too strong, stronger than the sun
Che oramai non ce la fa
Which no longer has the strength
A scaldare questo mondo
To warm this world
Fatto solo di tristezza
Made up only of sadness
Troppo grigio ormai per te.
Too gray for you now.
Ricordarti in mezzo al fumo
Remembering you among the smoke
Dei falò su spiagge nostre
Of the bonfires on our beaches
Troppo contro per un mondo
Too much against for a world
Fatto solo di rumori.
Made up only of noise.
Ricordarti in quel momento
Remembering you in that moment
In un cosciente di noi tutti
In a consciousness of all of us
Che stavamo criticando
That we were criticizing
Il nostro mondo strampalato.
Our wacky world.
Ricordarti in mezzo al fumo dei falò, su spiagge no...
Remembering you among the smoke of bonfires, on beaches no...
Fili di sogni, fili di te
Threads of dreams, threads of you,
Fili di sogni, fili di te,
Threads of dreams, threads of you,
Ricordarti sai nel sole
Remembering you know in the sun
Sei una voce ormai lontana
You are a distant voice now
Troppo strana per un mondo
Too strange for a world
Fatto solo di rumori.
Made up only of noise.
Ricordarti nella sera
Remembering you in the evening
Troppo tenue, più della luna
Too faint, more so than the moon
Che ormai non ce la fa
Which no longer has the strength
A sbiancare questo mondo.
To brighten this world.
Ricordarti in mezzo al fumo dei falò, su spiagge no...
Remembering you among the smoke of bonfires, on beaches no...
Fili di sogni, fili di te,
Threads of dreams, threads of you,
Fili di sogni, fili di te,
Threads of dreams, threads of you,
Fili di sogni, fili di te,
Threads of dreams, threads of you,
Fili di sogni, fili di te...
Threads of dreams, threads of you...





Writer(s): Ignacio Ballesteros Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.