Paroles et traduction Nomadi - Rosso
Nel
mese
di
maggio
i
papaveri
In
the
month
of
May,
the
poppies
Sono
alti
e
grossi,
sono
rossi
Are
tall
and
thick,
they
are
red
Rosso
è
la
gonna
della
mia
donna
Red
is
the
skirt
of
my
woman
Rosso,
rosso,
rosso
è
il
mio
cuore
Red,
red,
red
is
my
heart
Rosso
è
la
libertà,
rosso
e
l′amore
Red
is
freedom,
red
and
love
Col
rosso
ho
scritto
sul
muro
With
red
I
wrote
on
the
wall
Col
rosso
ho
scritto
il
nome
With
red
I
wrote
the
name
Della
mia
amante
Of
my
lover
Io
ti
ho
donato
una
rosa
rossa
I
gave
you
a
red
rose
Rosa
rossa
come
rossa
la
tua
bocca
rossa
Red
rose
like
your
red
mouth
Rosso
come
il
viso
infuocato
che
ho
baciato
Red
like
the
fiery
face
that
I
kissed
Ma
è
nero,
è
nero
il
fumo
But
it's
black,
it's
black
the
smoke
Quando
parte
un
treno
When
a
train
departs
Avvolge
la
tua
libertà
It
wraps
around
your
freedom
Te
l'avvolge
di
nero
It
envelops
you
in
black
Ma
tu
chiudi
gli
occhi
con
amore
e
nostalgia
But
you
close
your
eyes
with
love
and
nostalgia
Questo
è
l′unico
trucco
per
non
andare
via
This
is
the
only
trick
to
keep
you
from
leaving
Rosso,
il
tramonto
nel
maggio
caldo
Red,
the
sunset
in
the
warm
month
of
May
Rosso
di
sera,
bel
tempo
si
spera
Red
in
the
evening,
fair
weather
is
expected
Rosso
il
fuoco,
rosso
sempre
il
mio
gioco
Red
is
the
fire,
red
is
always
my
game
Ma
è
nero,
è
nero
il
buio
But
it's
black,
it's
black
the
darkness
Quando
cala
il
sole
When
the
sun
goes
down
Avvolge
la
tua
libertà
It
wraps
around
your
freedom
Te
l'avvolge
di
nero
It
envelops
you
in
black
Ma
tu
stringi
i
pugni
con
rabbia
e
fantasia
But
you
clench
your
fists
with
anger
and
imagination
Questo
è
l'unico
trucco
per
ritrovar
la
via
This
is
the
only
trick
to
find
your
way
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P.farri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.