Nomadi - Senza Discutere - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nomadi - Senza Discutere




Senza Discutere
Without Arguing
Lei trucca già, lei veste già
She already has on make-up, she's already dressed,
La mia solitudine.
My solitude.
Oggi mi va bene anche lei
Today, she's even fine by me,
Senza discutere.
Without arguing.
Più dolce mai
Sweeter than ever before,
Mi sembra lei
She seems more like a woman,
Più donna che mai
More feminine than ever.
La voglio credere.
I want to believe her.
E il corpo mio accanto al suo
And my body next to hers
Cerca amore e non dimentica.
Seeks love and doesn't forget.
Ma far l'amore con lei
But making love with her
Non ha più senso ormai
No longer makes sense now
Se penso che
If I think that
Tu vivi nell'anima
You live in my soul,
Dentro alla pelle mia
Inside my skin
Mentre la mano sua
While her hand still
Mi cerca ancora
Searches for me
E mi abbandono io
And I abandon myself
Senza discutere
Without arguing
Restando qui
Staying here
E trucca lei, e spoglia lei
And she puts on make-up, and she undresses,
La mia solitudine.
My solitude.
Un passo e poi si offre a me
A step and then she offers herself to me,
Sento il sangue ancora scorrere
I still feel the blood flowing
Più donna che mai
More feminine than ever,
Mi sembra lei
She seems more like a woman.
È giusto così: non c'è da discutere
It's the right thing to do, there's no arguing.
E li corpo mio accanto al suo
And my body next to hers
Torna nuovamente a vivere
Comes back to life again
Ma far l'amore con lei
But making love with her
Non ha più senso ormai
No longer makes sense now
Se penso che
If I think that
Tu gridi nell'anima
You scream in my soul,
Dentro alla pelle mia
Inside my skin
Mentre la mano sua
While her hand still
Mi cerca ancora
Searches for me
E mi abbandono io
And I abandon myself
Senza discutere
Without arguing
Restando qui...
Staying here...





Writer(s): Guido Maria Ferilli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.