Paroles et traduction Nomadi - Senza Patria
Il
cavallo
capisce
che
soffrirà
Мой
дорогой,
ты
знаешь,
что
тебе
предстоит
страдать
Nella
ricerca
disperata
di
una
vera
patria
sognata
В
отчаянном
поиске
настоящей
родины,
о
которой
ты
мечтаешь
Il
cavallo
capisce
che
soffrirà
Мой
дорогой,
ты
знаешь,
что
тебе
предстоит
страдать
Tempi
di
rapine
e
lupi,
Ghireikhan,
Ghireikhan
Времена
грабежей
и
волков,
Гирейхан,
Гирейхан
Di
destini
neri
e
cupi,
Ghireikhan,
Ghireikhan
Времена
черных,
мрачных
судеб,
Гирейхан,
Гирейхан
Tempi
di
parole
amare,
Ghireikhan,
Ghireikhan
Времена
горьких
слов,
Гирейхан,
Гирейхан
Nessuna
icona
può
salvare,
Ghireikhan,
Ghireikhan
Ни
одна
икона
не
спасет,
Гирейхан,
Гирейхан
Ha
camminato
giorni
e
notti,
Ghireikhan,
Ghireikhan
Он
шел
днями
и
ночами,
Гирейхан,
Гирейхан
Ha
attraversato
valli
e
monti,
Ghireikhan,
Ghireikhan
Он
пересек
долины
и
горы,
Гирейхан,
Гирейхан
Senza
più
speranze,
senza
patria,
Ghireikhan
Без
надежды,
без
родины,
Гирейхан
Anche
l′uomo
capisce
che
soffrirà
И
человек
понимает,
что
будет
страдать
Lui
solo
predestinato,
l'antico
orgoglio
già
ferito
Он,
один
из
избранных,
чья
древняя
гордость
уже
ранена
Anche
l′uomo
capisce
che
soffrirà
И
человек
понимает,
что
будет
страдать
Non
ha
sogni
né
stivali,
Ghireikhan,
Ghireikhan
У
него
нет
ни
мечты,
ни
сапог,
Гирейхан,
Гирейхан
Non
ha
sposa
né
anelli,
Ghireikhan,
Ghireikhan
У
него
нет
ни
жены,
ни
колец,
Гирейхан,
Гирейхан
Nella
notte
dei
coltelli,
Ghireikhan,
Ghireikhan
В
ночь
ножей,
Гирейхан,
Гирейхан
I
suoi
occhi
come
folli,
Ghireikhan,
Ghireikhan
Его
глаза,
как
у
безумца,
Гирейхан,
Гирейхан
Ha
camminato
giorni
e
notti,
Ghireikhan,
Ghireikhan
Он
шел
днями
и
ночами,
Гирейхан,
Гирейхан
Ha
attraversato
valli
e
monti,
Ghireikhan,
Ghireikhan
Он
пересек
долины
и
горы,
Гирейхан,
Гирейхан
Senza
più
speranze,
senza
patria,
Ghireikhan
Без
надежды,
без
родины,
Гирейхан
Il
cavallo
capisce
che
morirà
Мой
милый,
ты
понимаешь,
что
умрешь
Eroi
e
vinti,
invasi
e
invasori,
restano
solo
i
delatori
Герои
и
побежденные,
захватчики
и
завоеватели,
остаются
только
предатели
Anche
l'uomo
capisce
che
morirà
И
человек
понимает,
что
умрет
Anche
l'uomo
capisce
che
morirà
И
человек
понимает,
что
умрет
Lui
morirà,
lui
morirà
Ты
умрешь,
ты
умрешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Carletti, Augusto Daolio, Odoardo Veroli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.