Paroles et traduction Nomadi - Statale 17
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Statale
17,
il
Sole
cade
a
picco
Highway
17,
the
sun
is
scorching
hot
Tre
giorni
sulla
strada
Three
days
walking
Nessuno
che
mi
carichi,
nessuno
che
si
fermi
No
one
to
give
me
a
lift,
no
one
stopping
Mentre
tu
chissà
se
aspetti
me
While
you
wonder
if
you
are
waiting
for
me
Mentre
qui
l′asfalto
che
si
scioglie
While
the
asphalt
is
melting
here
Brucia
i
tacchi
alle
mie
scarpe
Burning
the
heels
of
my
shoes
Sono
a
terra
senza
un
soldo
I
am
at
the
ground
without
a
penny
Chissà
mai
se
arriverò
da
te
Who
knows
if
I
will
ever
reach
you
Statale
17,
com'è
lunga
da
far
tutta
Highway
17,
it
is
so
long
to
drive
through
Romba
svelto
l′autotreno
The
semi-trailer
truck
roars
along
Questo
cielo
ancor
sereno
This
still
calm
sky
Sembra
esplodere
d'estate
Seems
to
explode
in
summer
Mentre
tu
chissà
se
pensi
a
me
While
you
wonder
if
you
think
of
me
Mentre
qui
mi
sento
solo
al
mondo
While
here
I
feel
alone
in
the
world
Senza
un
cane
che
mi
cerchi
Without
a
dog
searching
for
me
Son
sudato
e
sono
sporco
I
am
sweaty
and
dirty
Chissà
mai
se
arriverò
da
te
Who
knows
if
I
will
ever
reach
you
Statale
17,
sembri
esplodere
nel
Sole
Highway
17,
you
seem
to
explode
in
the
sun
Statale
17,
alzo
il
dito
inutilmente
Highway
17,
I
raise
my
finger
in
vain
Statale
17,
lungo
nastro
di
catrame
Highway
17,
long
ribbon
of
tar
La
gente
bene
dorme,
c'è
deserto
all′orizzonte
The
wealthy
are
sleeping,
the
horizon
is
deserted
A
quest′ora
non
c'è
un
cane
che
mi
possa
prender
su
At
this
hour,
there
is
not
a
dog
that
can
pick
me
up
Statale
17,
com′è
triste
nella
sera
Highway
17,
how
sad
it
is
in
the
evening
Non
alzo
più
la
mano
I
no
longer
raise
my
hand
Cammino
piano
piano
sulla
strada
ormai
deserta
I
walk
slowly
on
the
now
deserted
road
Mentre
tu
chissà
se
aspetti
me
While
you
wonder
if
you
are
waiting
for
me
Mentre
qui
la
strada
che
si
perde
While
here
the
disappearing
road
Sembra
un
letto
di
cemento
Seems
like
a
concrete
bed
Sono
mortalmente
stanco
I
am
mortally
tired
Chissà
mai
se
arriverò
da
te
Who
knows
if
I
will
ever
reach
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Guccini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.