Nomadi - Stella d'Oriente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nomadi - Stella d'Oriente




Stella d'Oriente
Morning Star
La notte qui scende piano
The night is slowly falling
L'accompagna un ricordo lontano
Accompanied by a distant memory
Che ogni sera sempre puntuale io ritorno ad amare
That every evening always punctually I return to love
E a passi lenti lenti lungo le sponde
And with slow, slow steps along the banks
Seguo con gli occhi quell'eterna corrente
I follow with my eyes that eternal current
E mi piace amore ancora pensare che dal fiume tornerai
And I like love still to think that you will return from the river
E come un navigatore che ha perso
And like a navigator who has lost
La rotta senza la sua stella d'oriente
The course without his morning star
Come un navigatore t'ho perso amore
Like a navigator I lost you my love
Dimmi che tornerai
Tell me that you will return
E poi sento sempre l'ultimo abbraccio
And then I always feel the last embrace
Le tue mani sul mio viso, quel bacio
Your hands on my face, that kiss
E dici sai non è importante che tu ci sia o no
And you say, you know it's not important whether you're there or not
Ma che t'amo e t'amerò
But that I love you and I will love you
La notte qui scende piano
The night is slowly falling
L'accompagna il tuo ricordo lontano
Accompanied by your distant memory
La tua voce che si spande nell'aria
Your voice that spreads through the air
Ed è già primavera
And it's already spring
E a passi lenti lenti lungo le sponde
And with slow, slow steps along the banks
Seguo con gli occhi quell'eterna corrente
I follow with my eyes that eternal current
E mi piace ancora pensare
And I still like to think
Che presto tornerai
That you will soon return
E come un pastore errante ritorno sempre
And like a wandering shepherd I always return
Sui miei passi e i mille errori ormai commessi
On my steps and the thousand mistakes now made
Come un pastore errante che sa che ha perso
Like a wandering shepherd who knows he has lost
La sua stella d'oriente
His morning star
E sento l'ultimo abbraccio
And I feel the last embrace
Le tue mani sul mio viso e poi mi dici
Your hands on my face and then you tell me
Sai non è importante che tu ci sia o no
You know it's not important whether you're there or not
Ma che t'amo e t'amerò
But that I love you and I will love you





Writer(s): Andrea Mei, Giuseppe Carletti, Lorella Cerquetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.