Nomadi - Ti lascio una parola - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nomadi - Ti lascio una parola




Ti lascio una parola
Оставляю тебе слово
Ti regalo le mie scarpe, sono nuove, prendi anche qualche libro,
Дарю тебе свои ботинки, они новые, возьми еще и несколько книг,
Pu? servire sapr? alzarmi in volo e vedere dove sei, ti mander?
Может, пригодятся, я смогу взлететь и увидеть, где ты, я пошлю тебе
A dire goodbye,
Сказать "прощай",
Ti regalo la mia giacca, ti sta bene, ti lascio una valigia, da
Дарю тебе свою куртку, она тебе идет, оставляю тебе чемодан,
Riempire, ti lascio anche il mio numero, perch? non si sa mai, ti
Чтобы ты его наполнила, оставляю тебе и свой номер, потому что никогда не знаешь,
Lascio una parola goodbye,
Оставляю тебе слово "прощай",
Goodbye, my friend goodbye, goodbye, goodbye, my friend
Прощай, моя милая, прощай, прощай, прощай, моя милая,
Quanti sogni, viaggi, colori, antichi rancori,
Сколько снов, путешествий, красок, старых обид,
E una fantasia, piena di amori,
И фантазий, полных любви,
E andare contro il vento, non? difficile lo sai,
И идти против ветра не так уж и сложно, ты знаешь,
Lo?, senza un saluto, casomai
Знаю, без прощания, на всякий случай,
Goodbye, my friend goodbye, goodbye, goodbye, my friend
Прощай, моя милая, прощай, прощай, прощай, моя милая,
Sapr? alzarmi in volo e vedere dove sei, ti mander? a dire goodbye
Я смогу взлететь и увидеть, где ты, я пошлю тебе сказать "прощай",
Goodbye, my friend goodbye, goodbye, goodbye, my friend.
Прощай, моя милая, прощай, прощай, прощай, моя милая.
Quanti sogni, viaggi, colori, antichi rancori,
Сколько снов, путешествий, красок, старых обид,
E una fantasia, piena di amori
И фантазий, полных любви,
E andare contro il vento, non? difficile lo sai,
И идти против ветра не так уж и сложно, ты знаешь,
Lo?, senza un saluto, casomai.
Знаю, без прощания, на всякий случай.
Goodbye, my friend goodbye, goodbye, goodbye, my friend.
Прощай, моя милая, прощай, прощай, прощай, моя милая.
Goodbye, my friend goodbye, goodbye, goodbye,
Прощай, моя милая, прощай, прощай, прощай,
My friend goodbye.
Моя милая, прощай.





Writer(s): Carletti Giuseppe, Pigozzo Diego, Robin Ruggero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.