Paroles et traduction Nomadi - Toccami Il Cuore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
l′estate
va
via
И
лето
уходит
Col
suo
carico
di
sale
e
di
grano
С
его
грузом
соли
и
пшеницы
E
l'amore
va
via
И
любовь
уходит
Vedi,
sembra
per
sempre
Видите
ли,
это
кажется
навсегда
E
neanche
tra
un
anno
è
già
qua
И
через
год
он
уже
здесь
I
tuoi
occhi,
le
mani
Ваши
глаза,
ваши
руки
E
soprattutto
il
pensiero
И
прежде
всего
мысль
Che
ho
tanto
amato
Которого
я
так
любил
Io
non
potrò,
non
potrò
più
farne
a
meno
Я
не
смогу,
я
больше
не
смогу
с
этим
справиться
Toccami
il
cuore
e
senti
com′è
vivo
Прикоснись
к
моему
сердцу
и
почувствуй,
как
он
жив
Giochi
d'ombra
e
di
luce
Игры
тени
и
света
E'
bello
aprire
le
ali
e
raggiungerti!
Как
хорошо,
что
мы
раскрыли
крылья
и
догнали
тебя!
Toccami
il
cuore
e
senti
com′è
vivo
Прикоснись
к
моему
сердцу
и
почувствуй,
как
он
жив
Prendimi
le
mani
e
ascolta
Возьми
меня
за
руки
и
слушай
Scorrere
il
sangue
più
forte
per
dirti
che
è
vivo!
Кровь
течет
сильнее,
чтобы
сказать
вам,
что
он
жив!
Io
vivo!
Io
vivo!
Io
vivo!
Я
живу!
Я
живу!
Я
живу!
Se
l′amore
è
una
fiamma
Если
любовь-это
пламя
Come
il
sole
che
ti
scaldi
in
inverno
Как
солнце,
которое
вы
согреваете
зимой
Sfiora
l'eterno
Коснись
вечного
Sembra
resti
per
sempre
e
invece
a
volte
va
via
Кажется,
он
остается
навсегда
и
вместо
этого
иногда
уходит
La
tua
forza,
l′istinto
Ваша
сила,
инстинкт
E
soprattutto
il
pensiero
И
прежде
всего
мысль
Che
ho
tanto
amato
Которого
я
так
любил
Io
non
potrò,
non
potrò
più
farne
a
meno
Я
не
смогу,
я
больше
не
смогу
с
этим
справиться
Toccami
il
cuore
e
senti
com'è
vivo
Прикоснись
к
моему
сердцу
и
почувствуй,
как
он
жив
Giochi
d′ombra
e
di
luce
Игры
тени
и
света
E'
bello
aprire
le
ali
e
raggiungerti!
Как
хорошо,
что
мы
раскрыли
крылья
и
догнали
тебя!
Toccami
il
cuore
e
senti
com′è
vivo
Прикоснись
к
моему
сердцу
и
почувствуй,
как
он
жив
Prendimi
le
mani
e
ascolta
Возьми
меня
за
руки
и
слушай
Scorrere
il
sangue
più
forte
per
dirti
che
è
vivo!
Кровь
течет
сильнее,
чтобы
сказать
вам,
что
он
жив!
E
toccami
il
cuore
e
senti
com'è
vivo
И
прикоснись
к
моему
сердцу
и
почувствуй,
как
он
жив
Giochi
d'ombra
e
di
luce
Игры
тени
и
света
E′
bello
aprire
le
ali
e
raggiungerti!
Как
хорошо,
что
мы
раскрыли
крылья
и
догнали
тебя!
Toccami
il
cuore
e
senti
com′è
vivo
Прикоснись
к
моему
сердцу
и
почувствуй,
как
он
жив
E
prendimi
le
mani
e
ascolta
И
возьми
меня
за
руки
и
слушай
Scorrere
il
sangue
più
forte
per
dirti
che
è
vivo!
Кровь
течет
сильнее,
чтобы
сказать
вам,
что
он
жив!
Io
vivo!
Io
vivo!
Io
vivo!
Я
живу!
Я
живу!
Я
живу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Carletti, Lorella Cerquetti, Massimo Vecchi, Laura Trentacarlini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.