Nomadi - Un Attimo Di Sole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nomadi - Un Attimo Di Sole




Un Attimo Di Sole
A Moment of Sun
E sei li con te
And you're there with me
Sono già le tre, non dormi ormai
It's already three o'clock, you haven't slept
Sopra il tavolo
On the table
La tua tesi è li che scivola
Your thesis is there, slipping away
Brucia in te la tua voglia di
Your desire burns within you to
Cercare un dio che guardi giù
Seek a god who looks down
Scoprire che ci sei anche tu
Discover that you are also there
In un attimo di sole, passato al temporale
In a moment of sun, passed by the storm
Lottare, sentir crescere la tua dignità nel cuore
To fight, feel your dignity grow in your heart
In un attimo di sole, non farsi mai schiacciare
In a moment of sun, never be crushed
Ma vivere credendo in ciò che sei
But live believing in what you are
E sei li e ci sei
And you're there and you are
Sono già le sei, c′è il tuo caffè
It's already six o'clock, there's your coffee
Quello almeno sai,
At least that you know
Non tradisce mai,
Never betrays,
Ti servirà.
Will serve you.
Fuori è luce, un altro giorno
Outside it's light, another day
La vita ti accompagnerà, magari ti sorprenderà
Life will accompany you, perhaps surprise you
In un attimo di sole,
In a moment of sun,
Passato al temporale
Passed by the storm
Lottare per far nascere la tua forza più interiore
Fight to give birth to your deepest strength
In un attimo di sole,
In a moment of sun,
Non farsi mai schiacciare
Never let yourself be crushed
Ma vivere credendo in ciò che sei
But live believing in what you are
Camminando a testa alta,
Walking with your head held high,
Forte della tua normalità
Strong in your normality
Senza un veto, un compromesso,
Without a veto, a compromise,
Senza mai avere un prezzo
Without ever having a price
In un attimo di sole, passato al temporale
In a moment of sun, passed by the storm
Lottare, sentir crescere la tua forza più interiore
To fight, feel your deepest strength grow
In un attimo di sole, non farsi mai schiacciare
In a moment of sun, never be crushed
Ma vivere credendo in ciò che sei
But live believing in what you are
In un attimo di sole, passato al temporale
In a moment of sun, passed by the storm
Lottare, sentire crescere la tua dignità nel cuore
Fight, feel your dignity grow in your heart
In un attimo di sole, non farsi mai schiacciare
In a moment of sun, never be crushed
Ma vivere credendo in ciò che sei.
But live believing in what you are.
Fine
End





Writer(s): Carletti Giuseppe, Vecchi Massimo, Cerquetti Lorella, Trentacarlini Laura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.