Nomadi - Un Figlio Dei Fiori Non Pensa Al Domani (Death Of The Clown) - 2007 - Remaster; - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nomadi - Un Figlio Dei Fiori Non Pensa Al Domani (Death Of The Clown) - 2007 - Remaster;




Un Figlio Dei Fiori Non Pensa Al Domani (Death Of The Clown) - 2007 - Remaster;
Un Figlio Dei Fiori Non Pensa Al Domani (Death Of The Clown) - 2007 - Remaster;
Amico che cerchi il tuo paradiso
My friend, you search for your paradise
L'inferno lo vivi quando hai la paura
You live in hell when you fear
La benda che porti tu stesso hai voluto
You wanted to wear the bandage yourself
La crei da solo pensando al tuo futuro
You create it yourself, thinking of your future
La, lala, lala, lalala
La, lala, lala, lalala
L'inferno la benda hanno nome domani
Hell and bandage are called tomorrow
Il tuo paradiso forse hai nelle mani
Your paradise is perhaps in your hands
Ma tu non lo sai perché pensi al domani
But you don't know it because you think of tomorrow
La, lala, lala, lalala
La, lala, lala, lalala
Ma tu non lo sai perché pensi al domani
But you don't know it because you think of tomorrow
Amico non chiedere qual è il tuo destino
My friend, don't ask what your destiny is
Un fiore avvizzisce se pensa all'autunno
A flower wilts if it thinks of autumn
I fiori che hai dentro non farli morire
Do not let the flowers inside you die
Ma lascia che s'aprano ai raggi del sole
But let them open to the sun's rays
La, lala, lala, lalala
La, lala, lala, lalala
Il sole svanisce se pensi al domani
The sun disappears if you think of tomorrow
Il tuo paradiso forse hai nelle mani
Your paradise is perhaps in your hands
Un figlio dei fiori non pensa al domani
A child of flowers does not think of tomorrow
La, lala, lala, lalala
La, lala, lala, lalala
Un figlio dei fiori non pensa al domani
A child of flowers does not think of tomorrow
Lala, lalala, lalala, lalala
Lala, lalala, lalala, lalala
Lala, lalala, lalala, lalala
Lala, lalala, lalala, lalala
Lala, lalala, lalala, lalala
Lala, lalala, lalala, lalala
Lala, lala...
Lala, lala...





Writer(s): Raymond Douglas Davies, Dave Davies, Francesco Guccini

Nomadi - I Nomadi ed Altre Storie: Best & Rarities (2010)
Album
I Nomadi ed Altre Storie: Best & Rarities (2010)
date de sortie
01-01-2010

1 Un Giorno Insieme - 2007 - Remaster;
2 Un Figlio Dei Fiori Non Pensa Al Domani (Death Of The Clown) - 2007 - Remaster;
3 E Il Treno Va (Demo)
4 La Morale (Alternate Version)
5 Vai Via Cosa Vuoi (All the Love In World) [Alternate Mono Version]
6 Passion Flower (Tout L'amour Cha Cha) [Demo]
7 Ala Bianca (Sixty Years On) [Instrumental]
8 Giorni Tristi (Instrumental)
9 Dio È Morto - 2007 Remaster
10 Un Pugno Di Sabbia - 2007 - Remaster;
11 Noi Non Ci Saremo - 2007 - Remaster;
12 Per Fare Un Uomo - 2007 - Remaster;
13 Non Dimenticarti Di Me - 2007 - Remaster;
14 Voglio Ridere - 2007 Digital Remaster
15 Tutto A Posto - 2007 Digital Remaster
16 Quanti Anni Ho? - 2007 Digital Remaster
17 So Che Mi Perdonerai - 2007 - Remaster;
18 Canzone Per Un'Amica - 2007 - Remaster;
19 Il Vecchio E Il Bambino - 2007 - Remaster;
20 Come Potete Giudicar (The Revolution Kind) - 2007 - Remaster;
21 Vai Via Cosa Vuoi (All The Love In World) - 2007 - Remaster;
22 Ho Difeso Il Mio Amore (Nights In White Satin) - 2007 - Remaster;
23 What Now My Love
24 Il Destino (Alternate Version)
25 Mamma Giustizia - Alternate Version
26 Un Figlio Dei Fiori Non Pensa Al Domani - Alternate Mono Version
27 Io Non Sono Io - Alternate Mono Version
28 Crescerai - Alternate Version
29 La Storia - Alternate Version
30 So Che Mi Perdonerai - Alternate Mono Version
31 Vola Bambino - Alternate Mono Version
32 Io Vagabondo (Che Non Sono Altro) - Instrumental
33 Canzone Della Bambina Portoghese - 2007 - Remaster;
34 L'Auto Corre Lontano, Ma Io Corro Da Te (Wichita Lineman) - 2007 Digital Remaster
35 Io Vagabondo (Che Non Sono Altro) - 2007 Remaster

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.