Paroles et traduction Nomadi - Un pugno di sabbia (Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un pugno di sabbia (Remaster)
A Fistful of Sand (Remastered)
Che
sapore
c'è
ritornar
con
te,
What's
it
like
to
come
back
to
you,
Ho
nel
cuore
l'amore
insieme
a
te
I
have
love
in
my
heart
with
you
Ma
con
gli
occhi
rivedo
ancora
lui
con
te.
But
with
my
eyes
I
still
see
him
with
you.
Che
sapore
c'è
perdonare
a
te,
What's
it
like
to
forgive
you,
Non
c'è
stata
primavera
insieme
a
te,
There
was
no
spring
with
you,
Dal
momento
che
il
sole
non
era
più
con
me.
Since
the
sun
was
no
longer
with
me.
Ti
baciava
le
labbra
ed
io
di
rabbia
morivo
già,
He
kissed
your
lips
and
I
died
of
rage,
Ti
baciava
le
labbra
e
un
pugno
di
sabbia
He
kissed
your
lips
and
a
fistful
of
sand
Negli
occhi
miei
oggi
c'è.
In
my
eyes
today
there
is.
Che
dolor,
mi
lasciò
lei,
che
dolor.
What
pain,
she
left
me,
what
pain.
Che
sapore
c'è
perdonare
te
What's
it
like
to
forgive
you
Di
avermi
insegnato
che
cos'è
il
dolor
For
teaching
me
what
pain
is
Che
non
può
scomparir
se
ricordo
che...
That
can't
disappear
if
I
remember
that...
Ti
baciava
le
labbra
ed
io
di
rabbia
morivo
già,
He
kissed
your
lips
and
I
died
of
rage,
Ti
baciava
le
labbra
e
un
pugno
di
sabbia
He
kissed
your
lips
and
a
fistful
of
sand
Negli
occhi
miei
oggi
c'è:
In
my
eyes
today
there
is:
Non
vedo
te,
sei
tu?
Io
non
lo
so.
I
can't
see
you,
is
it
you?
I
don't
know.
Ti
baciava
le
labbra
ed
io
di
rabbia
morivo
già,
He
kissed
your
lips
and
I
died
of
rage,
Ti
baciava
le
labbra
e
un
pugno
di
sabbia
He
kissed
your
lips
and
a
fistful
of
sand
Negli
occhi
miei...
In
my
eyes...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Soffici
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.