Nombeko Auguste - Reikia Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nombeko Auguste - Reikia Man




Reikia Man
Мне нужно
Reikia man uždaryt duris
Мне нужно закрыть двери
Tik tam, kad nutilus kalbom
Только чтобы, когда слова утихнут,
Galėčiau tikėt tavim
Я могла поверить тебе
Netikrų žodžių nebeliks
Не останется лживых слов
Per naktį vieną skendau minčių sukūry
Всю ночь тонула в водовороте мыслей
Prašau, atsakyk, žinosiu kur tu esi
Прошу, ответь, я буду знать, где ты
Ieškoti pavargau
Я устала искать
Nesvarbu, ar surasiu tave sapnuose matau
Неважно, найду ли я тебя, я вижу тебя во снах
Ateini
Ты приходишь
Miesto gatvėmis toli
По городским улицам издалека
Tarp praeivių taip ryškiai šviečia tavo akys
Среди прохожих так ярко светятся твои глаза
Tyloj vėl išeisi
В тишине снова уйдешь
Taip šviečia tavo akys
Так светятся твои глаза
Tik miesto gatvėmis toli
Только по городским улицам издалека
Taip ryškiai tavo akys
Так ярко твои глаза
Vėl šviečia kai tyloj išeini
Снова светятся, когда ты в тишине уходишь
Reikia man atsibust, bet dar negaliu
Мне нужно проснуться, но я еще не могу
Tavo balso tuščiam kambary negirdžiu
Твоего голоса в пустой комнате не слышу
Patikėk pasilikčiau su tavim
Поверь, я бы осталась с тобой
Noriu vėl jaust, kad tu mano
Хочу снова чувствовать, что ты мой
Per naktį vieną
Всю ночь одна
Jokio garso aplink
Ни звука вокруг
Prašau, netylėk, parodyk, kur tu esi
Прошу, не молчи, покажи, где ты
Ieškoti pavargau
Я устала искать
Nesvarbu, ar surasiu tave, sapnuose matau
Неважно, найду ли я тебя, я вижу тебя во снах
Ateini
Ты приходишь
Miesto gatvėmis toli
По городским улицам издалека
Tarp praeivių taip ryškiai šviečia tavo akys
Среди прохожих так ярко светятся твои глаза
Tyloj vėl išeisi
В тишине снова уйдешь
Nors man nesakai, kur buvai šiąnakt
Хоть ты мне не говоришь, где был этой ночью
Bet vistiek tavęs niekad negana
Но все равно тебя мне всегда мало
Laikrodžiai sustoja jei šaukiu
Часы останавливаются, если я зову
Sapnuose, kai tu, tu
Во снах, когда ты, ты
Ateini
Ты приходишь
Miesto gatvėmis toli
По городским улицам издалека
Tarp praeivių taip ryškiai šviečia tavo akys
Среди прохожих так ярко светятся твои глаза
Tyloj vėl išeisi
В тишине снова уйдешь
Ateini (šviečia tavo akys)
Ты приходишь (светятся твои глаза)
Miesto gatvėmis toli (miesto gatvėmis toli)
По городским улицам издалека (по городским улицам издалека)
Tarp praeivių taip ryškiai šviečia tavo akys
Среди прохожих так ярко светятся твои глаза
Tyloj vėl išeisi
В тишине снова уйдешь
Taip šviečia tavo akys
Так светятся твои глаза
Taip ryškiai tavo akys
Так ярко твои глаза





Writer(s): Kasparas Barisas, Nombeko Auguste Khotseng

Nombeko Auguste - Reikia Man
Album
Reikia Man
date de sortie
11-06-2020


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.