Nomrah - Drowning - traduction des paroles en russe

Drowning - Nomrahtraduction en russe




Drowning
Утопая
Lately my thoughts have been taking me over
В последнее время мысли полностью поглощают меня
Father forgive me for sayin' I'm over
Отец, прости за слова, что боль преодолел я
The pain and struggle that plagued me for so much
Страданья и борьба, что терзали так долго
Time that I coulda spent not getting older but
Время, что мог бы я провести, не старея, но
(Ooh ooh ooh ooh ooh ooh)
(Ооо ооо ооо ооо ооо)
I guess time ticks on
Видно, время идёт
Forget about me as the lights switch off (Flick)
Забудь меня, когда свет погаснет (Щёлк)
Feelin' so right but movin' so wrong
Чувствую правоту, но движусь не туда
Feelin' so weak but I'm actin' strong
Чувствую слабость, но держусь стойко
For you, 'cause I can't disappoint
Ради тебя, ведь не могу подвести
So well-rounded that I can't make a point
Слишком всесторонен, чтоб точку поставить
So damn loud up in my brain, hear the noise (Hear that?)
Так громко в голове, слышен этот шум (Слышишь?)
I couldn't hear you (Nope)
Я не расслышал тебя (Нет)
Probably 'cause I'm nowhere near you (I'm gone)
Наверно, потому что далеко я ушёл)
I'm locked up inside of my mind but it's fine
Заперт в сознании, но всё в порядке
Imma try to swim but I really feel like
Поплыть попробую, но чувствую будто
I'm drowning
Я тону
Drowning slowly
Медленно тону
Floating, lonely
Лечу в пустоте
Feeling hopeless
Безнадёжность гнетёт
Drowning in emotions
Тону в эмоциях
Drowning slowly
Медленно тону
Floating, lonely
Лечу в пустоте
Feeling hopeless
Безнадёжность гнетёт
Drowning in emotions
Тону в эмоциях
Feeling insane yet too normal
Чувствую безумие, но слишком обычен
I'mma sleep through the day until I'm nocturnal
Буду спать весь день, пока не стану ночным
I'mma keep all this pain 'til my heart's purple
Боль в сердце коплю, пока не посинеет
'Cause letting it out makes it hurt more so
Ведь выпуская её, лишь сильнее страдаю
Tell me a fact that I don't believe
Назови факт, в который не верю
Leave the keys and the mat by the door when you leave (It's locked)
Оставь ключи и коврик у двери, уходя (Заперто)
Tell me the truth when it's fantasy
Скажи правду среди фантазий
Then tell me a lie just to plant the seed
Солги мне, чтоб семя посеять
I'm tired (Tired), too awake (Too awake)
Я устал (Устал), слишком бодр (Слишком бодр)
I'm cold (Cold), I'm the flame (I'm the flame)
Я холод (Холод), я пламя пламя)
I'm silent (Shh), what'd I say? (Huh)
Я безмолвен (Тсс), что сказал? (А?)
That knowing of dreams makes it worse to be awake
Осознание грёз делает пробуждение хуже
I said it (I said it)
Я сказал сказал)
Take that to the bank and debt it (And debt it)
Неси в банк и в долг запиши долг)
And while my depression cripples me
И пока депрессия сковывает
You'll see these puddles are rippling me
Увидишь, как лужи меня рябью рвут
I'm drowning
Я тону
Drowning slowly
Медленно тону
Floating, lonely
Лечу в пустоте
Feeling hopeless
Безнадёжность гнетёт
Drowning in emotions
Тону в эмоциях
Drowning slowly
Медленно тону
Floating, lonely
Лечу в пустоте
Feeling hopeless
Безнадёжность гнетёт
Drowning in emotions
Тону в эмоциях
Tell me what's my purpose? (Purpose)
Скажи, в чём мой смысл? (Смысл)
Tell me what's my reason? (Reason)
Скажи, в чём причина? (Причина)
Tell me why I'm warm on the surface
Скажи, почему я тёплый снаружи
When actually I'm freezing? (Brr)
Хотя внутри ледяной? (Брр)
I'm tired of fighting these demons constant
Устал сражаться с демонами постоянно
I'm tired of lighting up weed to stop it
Устал зажигать траву, чтоб остановить их
I'm tired of thinking I'm working it out
Устал думать, что справляюсь
Until I see none of my grief is stoppin'
Пока вижу печаль не кончается
I'm sick (Sick), I need a medic (Need a medic)
Я болен (Болен), нужен медик (Нужен медик)
I'm split (Split), I'm assembling (I'm assembling)
Я расколот (Расколот), собираюсь (Собираюсь)
It's a trick (Trick), I'm a menace (I'm a menace)
Это обман (Обман), я угроза угроза)
Would you give me a sentence?
Вынесете приговор?
Or something to say when I feel so low?
Иль слова, когда так низко паду?
When the deep black water impedes my throat
Когда чёрная вода сдавит горло
When I'm gasping for air, and I breathe and choke
Когда задыхаюсь, вдыхаю и кашляю
That you feel my pain when you read this note
Чтоб ты почувствовал боль, читая записку
I'm drowning
Я тону
Drowning slowly
Медленно тону
Floating, lonely
Лечу в пустоте
Feeling hopeless
Безнадёжность гнетёт
Drowning in emotions
Тону в эмоциях
Drowning slowly
Медленно тону
Floating, lonely
Лечу в пустоте
Feeling hopeless
Безнадёжность гнетёт
Drowning in emotions
Тону в эмоциях





Writer(s): Christopher Harmon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.