Nomrah - faces (you...) - traduction des paroles en russe

faces (you...) - Nomrahtraduction en russe




faces (you...)
лица (ты...)
It was after that
И только потом
That I learned
Я осознал
Ayo turn me up a bit
Эй, сделай погромче
Yeah
Да
Right there
Вот так
Perfect
Идеально
Aye shoutout Reasy Beats
Эй, респект Reasy Beats
I got somethin' important I gotta say on this one
Мне нужно сказать кое-что важное
So
Так что
Listen
Слушай
Yeah
Ага
Look around the world, I've seen so many pretty faces
Я видел столько красивых лиц по всему миру
But none of them compare to you
Но никто не сравнится с тобой
Yeah, none of them compare to you
Да, никто не сравнится с тобой
I thought that I should share the truth
Я решил сказать правду
Feelin' too normal, I feel rare with you
С тобой я чувствую себя не просто обычным особенным
Look around the world, I've seen the ebbs and flows
Я видел взлёты и падения в этом мире
All the tests to grow, I wanna rest at home
Все испытания ради роста, но я хочу отдыхать дома
With you (you)
С тобой (тобой)
You (you)
Тобой (тобой)
You (you)
Тобой (тобой)
You (you)
Тобой (тобой)
My soul is in jeopardy, so what is salvation?
Моя душа в опасности, где же спасение?
Clingin' to the thought that I could never replace ya
Держусь за мысль, что тебя не заменить
I'm slowin' down steadily, so fuck innovation
Я замедляюсь, так что к чёрту изменения
Thinkin' how I fought just to still feel complacent
Думаю, как я боролся, но всё равно чувствую себя довольным
I'm risin' up, on everything
Я поднимаюсь, несмотря ни на что
I'm fightin' to feel anything
Я сражаюсь, чтобы что-то чувствовать
I'm tryna find a remedy
Я ищу лекарство
To lighten up my seven stings
Чтобы облегчить семь ран
One from the past scars
Одна от старых шрамов
Two for the fast cars
Две за быстрые тачки
Three for my desires
Три за мои желания
That I kept on the asphalt
Что остались на асфальте
Four for the things that I've acquired but forgot about
Четыре за вещи, что купил, но забыл
Five times the jealousy for all the guys you've thoughts about
Пять раз ревность к тем парням, о ком ты думала
Six different enemies I've made from bein' ignorant
Шесть врагов, которых я нажил из-за глупости
And seven different scars that she left and made evident
И семь разных шрамов, что она оставила явно
I hope I'm still attractive by your standards
Надеюсь, я всё ещё симпатичен по твоим меркам
I hope then when you think of me, you don't need answers
Надеюсь, когда думаешь обо мне, тебе не нужны ответы
I'm hopin' that my presence is enough for you
Надеюсь, моего присутствия тебе достаточно
And I hope seein' my face isn't rough for you
И надеюсь, мое лицо не вызывает боли
Or potentially traumatic from the past attacks of havoc
Или травмы от прошлого хаоса
Successfully dramatic from these mental gymnastics
Умело драматизированные этими умственными прыжками
Portray myself as innocent or even the hero
Я изображаю себя невинным или даже героем
But just like GER, I feel I reset to zero (zero)
Но, как GER, я чувствую, будто сбросился в ноль (ноль)
But I've been around the world and seen so many pretty faces
Но я видел столько красивых лиц по всему миру
But none of them compare to you
Но никто не сравнится с тобой
Yeah, none of them compare to you
Да, никто не сравнится с тобой
I thought that I should share the truth
Я решил сказать правду
Feelin' too normal, I feel rare with you
С тобой я чувствую себя не просто обычным особенным
Look around the world, I've seen the ebbs and flows
Я видел взлёты и падения в этом мире
All the tests to grow, I wanna rest at home
Все испытания ради роста, но я хочу отдыхать дома
With you (you)
С тобой (тобой)
You (you)
Тобой (тобой)
You (you)
Тобой (тобой)
You (you)
Тобой (тобой)
Fuck californication, I'm tryna live amazing
К чёрту калифорнизацию, я хочу жить ярко
With you by my side, in a mansion or a basement
С тобой рядом, в особняке или подвале
Location doesn't matter, baby, long as I got you
Место не важно, детка, лишь бы ты была со мной
You're the only one I that I could ever soften my heart to
Ты единственная, кто смягчил моё сердце
I'll travel 'round the galaxy if that would make you proud of me
Я облечу галактику, если это сделает тебя гордой мной
I'd swim you back to shore even if the water's drownin' me
Я выплыву на берег, даже если вода утопит меня
I'll spin the earth backwards, make the seasons reverse
Я поверну Землю вспять, поменяю времена года
If it meant that I could feel your arms one more time surroundin' me
Чтобы снова почувствовать твои объятия вокруг
Love is crazy man (yeah?)
Любовь странная штука (да?)
People say it's just some weird ass chemical reaction, but (I wouldn't say that)
Говорят, это просто химическая реакция, но бы так не сказал)
That doesn't mean anything
Это ничего не значит
They couldn't be more wrong (how so?)
Они ошибаются (почему?)
It can make you do some crazy things
Она может заставить делать безумное
Some crazy ass things, but (crazy ass things?)
Очень безумные вещи, но (безумные вещи?)
Believe me now, I've got
Поверь мне, у меня есть
I've got plenty of stories to tell
Много историй, которые можно рассказать
But despite that (despite what?)
Но несмотря на это (несмотря на что?)
I'm still not afraid to give it another shot (with me?)
Я всё ещё не боюсь попробовать снова (со мной?)
Cuz I've been around the world and seen so many pretty faces
Потому что я видел столько красивых лиц по всему миру
But none of them compare to you
Но никто не сравнится с тобой
Yeah, none of them compare to you
Да, никто не сравнится с тобой
I thought that I should share the truth
Я решил сказать правду
Feelin' too normal, I feel rare with you
С тобой я чувствую себя не просто обычным особенным
Look around the world, I've seen the ebbs and flows
Я видел взлёты и падения в этом мире
All the tests to grow, I wanna rest at home
Все испытания ради роста, но я хочу отдыхать дома
With you (you)
С тобой (тобой)
You (you)
Тобой (тобой)
You (you)
Тобой (тобой)
You (you)
Тобой (тобой)
Look around the world, I've seen the ebbs and flows
Я видел взлёты и падения в этом мире
All the tests to grow, I wanna rest at home
Все испытания ради роста, но я хочу отдыхать дома
With you
С тобой
You (you)
Тобой (тобой)
You (you)
Тобой (тобой)
You (you)
Тобой (тобой)
You (you)
Тобой (тобой)
You
Тобой





Writer(s): Chris Harmon, Goth Peach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.