Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
faces (you...)
лица (ты...)
It
was
after
that
И
только
потом
Ayo
turn
me
up
a
bit
Эй,
сделай
погромче
Aye
shoutout
Reasy
Beats
Эй,
респект
Reasy
Beats
I
got
somethin'
important
I
gotta
say
on
this
one
Мне
нужно
сказать
кое-что
важное
Look
around
the
world,
I've
seen
so
many
pretty
faces
Я
видел
столько
красивых
лиц
по
всему
миру
But
none
of
them
compare
to
you
Но
никто
не
сравнится
с
тобой
Yeah,
none
of
them
compare
to
you
Да,
никто
не
сравнится
с
тобой
I
thought
that
I
should
share
the
truth
Я
решил
сказать
правду
Feelin'
too
normal,
I
feel
rare
with
you
С
тобой
я
чувствую
себя
не
просто
обычным
— особенным
Look
around
the
world,
I've
seen
the
ebbs
and
flows
Я
видел
взлёты
и
падения
в
этом
мире
All
the
tests
to
grow,
I
wanna
rest
at
home
Все
испытания
ради
роста,
но
я
хочу
отдыхать
дома
With
you
(you)
С
тобой
(тобой)
My
soul
is
in
jeopardy,
so
what
is
salvation?
Моя
душа
в
опасности,
где
же
спасение?
Clingin'
to
the
thought
that
I
could
never
replace
ya
Держусь
за
мысль,
что
тебя
не
заменить
I'm
slowin'
down
steadily,
so
fuck
innovation
Я
замедляюсь,
так
что
к
чёрту
изменения
Thinkin'
how
I
fought
just
to
still
feel
complacent
Думаю,
как
я
боролся,
но
всё
равно
чувствую
себя
довольным
I'm
risin'
up,
on
everything
Я
поднимаюсь,
несмотря
ни
на
что
I'm
fightin'
to
feel
anything
Я
сражаюсь,
чтобы
что-то
чувствовать
I'm
tryna
find
a
remedy
Я
ищу
лекарство
To
lighten
up
my
seven
stings
Чтобы
облегчить
семь
ран
One
from
the
past
scars
Одна
— от
старых
шрамов
Two
for
the
fast
cars
Две
— за
быстрые
тачки
Three
for
my
desires
Три
— за
мои
желания
That
I
kept
on
the
asphalt
Что
остались
на
асфальте
Four
for
the
things
that
I've
acquired
but
forgot
about
Четыре
за
вещи,
что
купил,
но
забыл
Five
times
the
jealousy
for
all
the
guys
you've
thoughts
about
Пять
раз
ревность
к
тем
парням,
о
ком
ты
думала
Six
different
enemies
I've
made
from
bein'
ignorant
Шесть
врагов,
которых
я
нажил
из-за
глупости
And
seven
different
scars
that
she
left
and
made
evident
И
семь
разных
шрамов,
что
она
оставила
явно
I
hope
I'm
still
attractive
by
your
standards
Надеюсь,
я
всё
ещё
симпатичен
по
твоим
меркам
I
hope
then
when
you
think
of
me,
you
don't
need
answers
Надеюсь,
когда
думаешь
обо
мне,
тебе
не
нужны
ответы
I'm
hopin'
that
my
presence
is
enough
for
you
Надеюсь,
моего
присутствия
тебе
достаточно
And
I
hope
seein'
my
face
isn't
rough
for
you
И
надеюсь,
мое
лицо
не
вызывает
боли
Or
potentially
traumatic
from
the
past
attacks
of
havoc
Или
травмы
от
прошлого
хаоса
Successfully
dramatic
from
these
mental
gymnastics
Умело
драматизированные
этими
умственными
прыжками
Portray
myself
as
innocent
or
even
the
hero
Я
изображаю
себя
невинным
или
даже
героем
But
just
like
GER,
I
feel
I
reset
to
zero
(zero)
Но,
как
GER,
я
чувствую,
будто
сбросился
в
ноль
(ноль)
But
I've
been
around
the
world
and
seen
so
many
pretty
faces
Но
я
видел
столько
красивых
лиц
по
всему
миру
But
none
of
them
compare
to
you
Но
никто
не
сравнится
с
тобой
Yeah,
none
of
them
compare
to
you
Да,
никто
не
сравнится
с
тобой
I
thought
that
I
should
share
the
truth
Я
решил
сказать
правду
Feelin'
too
normal,
I
feel
rare
with
you
С
тобой
я
чувствую
себя
не
просто
обычным
— особенным
Look
around
the
world,
I've
seen
the
ebbs
and
flows
Я
видел
взлёты
и
падения
в
этом
мире
All
the
tests
to
grow,
I
wanna
rest
at
home
Все
испытания
ради
роста,
но
я
хочу
отдыхать
дома
With
you
(you)
С
тобой
(тобой)
Fuck
californication,
I'm
tryna
live
amazing
К
чёрту
калифорнизацию,
я
хочу
жить
ярко
With
you
by
my
side,
in
a
mansion
or
a
basement
С
тобой
рядом,
в
особняке
или
подвале
Location
doesn't
matter,
baby,
long
as
I
got
you
Место
не
важно,
детка,
лишь
бы
ты
была
со
мной
You're
the
only
one
I
that
I
could
ever
soften
my
heart
to
Ты
единственная,
кто
смягчил
моё
сердце
I'll
travel
'round
the
galaxy
if
that
would
make
you
proud
of
me
Я
облечу
галактику,
если
это
сделает
тебя
гордой
мной
I'd
swim
you
back
to
shore
even
if
the
water's
drownin'
me
Я
выплыву
на
берег,
даже
если
вода
утопит
меня
I'll
spin
the
earth
backwards,
make
the
seasons
reverse
Я
поверну
Землю
вспять,
поменяю
времена
года
If
it
meant
that
I
could
feel
your
arms
one
more
time
surroundin'
me
Чтобы
снова
почувствовать
твои
объятия
вокруг
Love
is
crazy
man
(yeah?)
Любовь
— странная
штука
(да?)
People
say
it's
just
some
weird
ass
chemical
reaction,
but
(I
wouldn't
say
that)
Говорят,
это
просто
химическая
реакция,
но
(я
бы
так
не
сказал)
That
doesn't
mean
anything
Это
ничего
не
значит
They
couldn't
be
more
wrong
(how
so?)
Они
ошибаются
(почему?)
It
can
make
you
do
some
crazy
things
Она
может
заставить
делать
безумное
Some
crazy
ass
things,
but
(crazy
ass
things?)
Очень
безумные
вещи,
но
(безумные
вещи?)
Believe
me
now,
I've
got
Поверь
мне,
у
меня
есть
I've
got
plenty
of
stories
to
tell
Много
историй,
которые
можно
рассказать
But
despite
that
(despite
what?)
Но
несмотря
на
это
(несмотря
на
что?)
I'm
still
not
afraid
to
give
it
another
shot
(with
me?)
Я
всё
ещё
не
боюсь
попробовать
снова
(со
мной?)
Cuz
I've
been
around
the
world
and
seen
so
many
pretty
faces
Потому
что
я
видел
столько
красивых
лиц
по
всему
миру
But
none
of
them
compare
to
you
Но
никто
не
сравнится
с
тобой
Yeah,
none
of
them
compare
to
you
Да,
никто
не
сравнится
с
тобой
I
thought
that
I
should
share
the
truth
Я
решил
сказать
правду
Feelin'
too
normal,
I
feel
rare
with
you
С
тобой
я
чувствую
себя
не
просто
обычным
— особенным
Look
around
the
world,
I've
seen
the
ebbs
and
flows
Я
видел
взлёты
и
падения
в
этом
мире
All
the
tests
to
grow,
I
wanna
rest
at
home
Все
испытания
ради
роста,
но
я
хочу
отдыхать
дома
With
you
(you)
С
тобой
(тобой)
Look
around
the
world,
I've
seen
the
ebbs
and
flows
Я
видел
взлёты
и
падения
в
этом
мире
All
the
tests
to
grow,
I
wanna
rest
at
home
Все
испытания
ради
роста,
но
я
хочу
отдыхать
дома
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Harmon, Goth Peach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.