Nomrah - Go Slow - interlude - traduction des paroles en russe

Go Slow - interlude - Nomrahtraduction en russe




Go Slow - interlude
Медленно – инструментальная композиция
Please slow my life down right now
Пожалуйста, замедли мою жизнь прямо сейчас
You say don't worry, please show me how to
Ты говоришь не волнуйся, пожалуйста, покажи мне, как
You tell me to go slow, I can't stop
Ты говоришь мне двигаться медленнее, но я не могу остановиться
Tell me to go slow, please show me how to
Скажи мне двигаться медленнее, пожалуйста, покажи мне, как
Please slow my life down right now
Пожалуйста, замедли мою жизнь прямо сейчас
You say don't worry, please show me how to
Ты говоришь не волнуйся, пожалуйста, покажи мне, как
You tell me to go slow, I can't stop
Ты говоришь мне двигаться медленнее, но я не могу остановиться
Tell me to go slow, please show me how to
Скажи мне двигаться медленнее, пожалуйста, покажи мне, как
Never know why, too tired to try
Никогда не знаю почему, слишком устал пытаться
Always try to fake a smile but I don't understand why
Вечно пытаюсь нарисовать улыбку, но не понимаю, зачем
You try to hide your demons inside
Ты пытаешься спрятать своих демонов внутри
You say I need to come down but I just wanna stay high
Ты говоришь, мне нужно успокоиться, но я просто хочу летать высоко
You tell me I never attempted to care
Ты говоришь мне, что я никогда не пытался заботиться
I tell you my walls are too fragile, they tear
Я говорю тебе, что мои стены слишком хрупкие, они рвутся на части
I'll never try again to give you everything I have
Я никогда больше не стану пытаться отдать тебе всё, что у меня есть
'Cause now I can't trust anyone with everything you left
Потому что теперь я не могу доверять никому из-за всего, что ты оставила
Please slow my life down right now
Пожалуйста, замедли мою жизнь прямо сейчас
You say don't worry, please show me how to
Ты говоришь не волнуйся, пожалуйста, покажи мне, как
You tell me to go slow, I can't stop
Ты говоришь мне двигаться медленнее, но я не могу остановиться
Tell me to go slow, please show me how to
Скажи мне двигаться медленнее, пожалуйста, покажи мне, как
Please slow my life down right now
Пожалуйста, замедли мою жизнь прямо сейчас
You say don't worry, please show me how to
Ты говоришь не волнуйся, пожалуйста, покажи мне, как
You tell me to go slow, I can't stop
Ты говоришь мне двигаться медленнее, но я не могу остановиться
Tell me to go slow, please show me how to
Скажи мне двигаться медленнее, пожалуйста, покажи мне, как
Stuck in my mind, the rivers have dried
Застрял в голове, реки высохли
The tears act like the rainfall that bring to life to this goldmine
Слёзы действуют как дождь, оживляющий эту золотую жилу
I know I lie and I know it's wrong
Я знаю, я лгу, и я знаю, что это неправильно
But these beats are my therapy and that shit helps me stay strong
Но эти биты моя терапия, и это помогает мне оставаться сильным
Push on the the throttle as I dive in sin
Дави на газ, когда я погружаюсь в грех
It's going too fast, and I can't comprehend
Слишком быстро, я не могу понять, что происходит
I don't think I can slow it down, I gotta catch up
Я не думаю, что могу замедлиться, мне нужно догнать это
So if you don't hear back from me, I'm probly still suck
Так что, если ты не получишь ответа от меня, вероятно, я всё ещё в этом погряз
Please slow my life down right now
Пожалуйста, замедли мою жизнь прямо сейчас
You say don't worry, please show me how to
Ты говоришь не волнуйся, пожалуйста, покажи мне, как
You tell me to go slow, I can't stop
Ты говоришь мне двигаться медленнее, но я не могу остановиться
Tell me to go slow, please show me how to
Скажи мне двигаться медленнее, пожалуйста, покажи мне, как
Please slow my life down right now
Пожалуйста, замедли мою жизнь прямо сейчас
You say don't worry, please show me how to
Ты говоришь не волнуйся, пожалуйста, покажи мне, как
You tell me to go slow, I can't stop
Ты говоришь мне двигаться медленнее, но я не могу остановиться
Tell me to go slow, please show me how to
Скажи мне двигаться медленнее, пожалуйста, покажи мне, как





Writer(s): Chris Harmon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.