Smile for me -
Nomrah
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smile for me
Улыбнись для меня
Would
you
smile
for
me
now
Ты
улыбнёшься
для
меня
сейчас?
You
know
I'll
grind
out
my
best
Знаешь,
я
вложу
весь
свой
труд
Would
you
smile
for
me
now
Ты
улыбнёшься
для
меня
сейчас?
Never
have
to
settle
for
less
Никогда
не
соглашусь
на
меньшее
Dear
my
beautiful
babies
Дорогие
мои
прекрасные
дети
I
hope
that
when
you
read
this
Надеюсь,
когда
вы
прочтёте
это
Daddy's
dreams
are
true
and
he's
not
cryin'
into
Kleenex
Мечты
папы
сбылись,
и
он
не
рыдает
в
платок
I'm
grindin'
every
day
to
give
you
the
life
I
never
had
Я
тружусь
каждый
день,
чтобы
дать
вам
жизнь,
которой
у
меня
не
было
And
your
momma,
she's
an
angel
А
ваша
мама
— ангел
She
supported
me
on
this
path
Она
поддержала
меня
на
этом
пути
If
we
made
it,
that's
great
Если
у
нас
получилось
— это
прекрасно
All
my
work
paid
off
Весь
мой
труд
окупился
And
you'll
be
livin'
lavish
and
won't
worry
about
the
cost
Вы
будете
жить
в
роскоши
и
не
думать
о
деньгах
I
did
this
'cause
I
love
you
Я
делал
это,
потому
что
люблю
вас
I
hope
that
you
can
see
that
Надеюсь,
вы
это
видите
And
when
I'm
far
from
home
I'm
sorry
И
когда
я
далеко,
простите
And
I
hope
you
know
I
mean
that
Я
действительно
так
думаю
I
didn't
grow
up
poor,
but
for
you
I
wanted
more
Я
не
рос
в
бедности,
но
для
вас
хотел
большего
Grandma
and
grandpa
always
did
the
best
they
could
afford
Бабушка
и
дедушка
делали
всё,
что
могли
So
make
sure
you
hug
them
too
Так
что
обнимите
их
тоже
'Cause
they
helped
your
dad
a
lot
Потому
что
они
многое
сделали
для
вашего
папы
And
they
love
you
very
deeply
И
любят
вас
очень
сильно
Care
is
somethin'
they
ain't
forgot
Они
не
забыли
заботиться
I'm
sorry
for
rambling
on
and
for
my
really
poor
penmanship
Простите
за
многословие
и
мой
неразборчивый
почерк
These
rapid
waters
of
this
life
have
made
me
shaky
steerin'
the
ship
Бурные
воды
жизни
шатают
мой
корабль
I'm
writin'
this
at
19,
y'all
ain't
even
a
thought
yet
Я
пишу
это
в
19,
вас
ещё
даже
не
было
в
планах
But
even
now,
I
love
you
and
I
hope
you
see
my
progress
Но
даже
сейчас
я
люблю
вас
и
надеюсь,
вы
видите
мой
прогресс
Would
you
smile
for
me
now
Ты
улыбнёшься
для
меня
сейчас?
You
know
I'll
grind
out
my
best
Знаешь,
я
вложу
весь
свой
труд
Would
you
smile
for
me
now
Ты
улыбнёшься
для
меня
сейчас?
Never
have
to
settle
for
less
Никогда
не
соглашусь
на
меньшее
Baby
smile
for
me
now
Дорогая,
улыбнись
для
меня
сейчас
You
know
that
I'll
make
you
proud
Знаешь,
я
сделаю
тебя
гордой
Baby
smile
for
me
now
Дорогая,
улыбнись
для
меня
сейчас
You
know
you
always
stand
out
in
the
crowd
Знаешь,
ты
всегда
выделяешься
среди
других
I
wanna
apologize
in
advance
just
in
case
I
haven't
made
it
Хочу
заранее
извиниться,
если
у
меня
не
получилось
The
industry
is
cold
and
it's
hard
to
get
your
name
out
Индустрия
жестока,
и
трудно
заявить
о
себе
Just
know
I'm
still
tryin'
and
as
long
as
we're
sustainin'
Но
знайте,
я
всё
ещё
пытаюсь,
и
пока
мы
держимся
That
I'll
always
do
the
best
that
I
can
provide
from
these
payouts
Я
сделаю
всё,
чтобы
обеспечить
вас
I
know
the
world
is
cold
but
at
home
there
is
light
Я
знаю,
мир
жесток,
но
дома
есть
свет
You
can
groan,
you
can
cry
Можно
стонать,
можно
плакать
But
just
know
we'll
be
alright
Но
знайте,
мы
справимся
You
are
loved,
you
are
cherished
Вы
любимы,
вам
дороги
We
want
you
happy
and
alive
Мы
хотим,
чтоб
вы
были
счастливы
и
живы
If
you're
gay,
if
you're
straight,
if
you're
trans
or
if
you're
bi
Будьте
вы
гей,
натурал,
транс
или
би
Our
love
is
unconditional,
we're
here
to
stay
Наша
любовь
безусловна,
мы
всегда
рядом
No
matter
all
the
hardships
that
come
our
way
Какие
бы
трудности
ни
встречались
I
know
my
letter's
probably
hard
to
follow
at
this
point
Знаю,
моё
письмо
уже
трудно
понять
So
I'mma
close
this
out
and
let
you
know
that
I've
enjoyed
Так
что
завершу
и
скажу:
мне
было
приятно
Every
single
time
that
you've
popped
across
my
mind
Каждый
раз,
когда
вы
приходили
мне
на
ум
I
know
that
when
you're
born
Знаю,
когда
вы
родитесь
I'll
be
so
happy
that
you're
mine
Я
буду
счастлив,
что
вы
мои
So
when
you
read
this
Когда
прочтёте
это
I
hope
you
see
good
man
Надеюсь,
увидите
хорошего
человека
Sincerely
yours,
love
dad
С
любовью,
ваш
папа
Please
trust
I've
got
a
plan
Поверьте,
у
меня
есть
план
Would
you
smile
for
me
now
Ты
улыбнёшься
для
меня
сейчас?
You
know
I'll
grind
out
my
best
Знаешь,
я
вложу
весь
свой
труд
Would
you
smile
for
me
now
Ты
улыбнёшься
для
меня
сейчас?
Never
have
to
settle
for
less
Никогда
не
соглашусь
на
меньшее
Would
you
smile
for
me
now
Ты
улыбнёшься
для
меня
сейчас?
You
know
that
I'll
make
you
proud
Знаешь,
я
сделаю
тебя
гордой
Baby
smile
for
me
now
Дорогая,
улыбнись
для
меня
сейчас
You
know
you
always
stand
out
in
the
crowd
Знаешь,
ты
всегда
выделяешься
среди
других
Hey
kids,
it's
dad
Привет,
дети,
это
папа
I
hope
you're
doing
well
Надеюсь,
у
вас
всё
хорошо
I'm
sure
you
know
by
now
I've
got
one
hell
of
a
story
to
tell
Уверен,
вы
уже
знаете,
что
у
меня
была
невероятная
история
I
had
no
job,
not
a
dollar
to
my
name
У
меня
не
было
работы,
ни
гроша
за
душой
But
hey,
that's
life,
it's
like
one
big
ass
game
Но
эй,
такова
жизнь
— она
как
большая
игра
Like
that
one
song
that
says
you
gotta
write
yourself
a
rifle
Как
в
той
песне,
где
говорят:
"Создай
себе
ружьё"
But
the
college
came
and
went
like
a
seven
day
free
trial
Но
колледж
прошёл,
как
семидневный
пробный
период
But
I
always
thought
of
you
first,
yeah
Но
я
всегда
думал
о
вас,
да
Even
when
I
put
my
heart
into
this
verse
Даже
когда
вкладывал
душу
в
этот
стих
Once
I
join
the
military,
my
plan
is
set
in
motion
Как
только
я
попаду
в
армию,
мой
план
начнётся
To
give
you
a
life
of
comfort
Чтобы
дать
вам
комфортную
жизнь
And
not
one
that's
full
of
commotion
А
не
полную
суеты
I
know
I'm
only
human
Знаю,
я
всего
лишь
человек
I'm
flawed,
that
much
is
true
Не
идеален,
это
правда
But
I
hope
you
know
my
love
will
only
always
lead
to
you
Но
надеюсь,
вы
знаете:
моя
любовь
ведёт
только
к
вам
And
with
that
being
said,
I
hope
you
know
I'm
trying
hard
И
после
всего
сказанного
— я
стараюсь
изо
всех
сил
To
give
you
a
life
I
never
had
Дать
вам
жизнь,
которой
у
меня
не
было
So
you
won't
have
these
battle
scars
Чтобы
у
вас
не
было
этих
шрамов
And
when
I'm
dead
and
gone
Когда
меня
не
станет
I
want
you
to
look
up
at
the
stars
Посмотрите
на
звёзды
To
see
me
smiling
down
on
you
Увидьте
меня,
улыбающегося
вам
I'll
help
when
life
gets
hard
Я
помогу,
когда
жизнь
станет
тяжела
Would
you
smile
for
me
now
Ты
улыбнёшься
для
меня
сейчас?
You
know
I'll
grind
out
my
best
Знаешь,
я
вложу
весь
свой
труд
Would
you
smile
for
me
now
Ты
улыбнёшься
для
меня
сейчас?
Never
have
to
settle
for
less
Никогда
не
соглашусь
на
меньшее
Would
you
smile
for
me
now
Ты
улыбнёшься
для
меня
сейчас?
You
know
that
I'll
make
you
proud
Знаешь,
я
сделаю
тебя
гордой
Baby
smile
for
me
now
Дорогая,
улыбнись
для
меня
сейчас
You
know
you
always
stand
out
in
the
crowd
Знаешь,
ты
всегда
выделяешься
среди
других
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Wilkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.