Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
my
destiny
Скажи
мне,
в
чём
мой
рок
Tell
me
my
purpose
Скажи,
зачем
я
здесь
Tell
me
you're
close
to
me
Скажи,
что
ты
близка
Tell
me
I'm
worthless
Скажи,
что
я
ничтожен
Tell
me
my
destiny
Скажи
мне,
в
чём
мой
рок
Tell
me
my
purpose
Скажи,
зачем
я
здесь
Say
I
won't
die
alone
Скажи
— не
умру
один
I'm
tired
of
searchin'
Я
устал
искать
I'm
searching
for
fulfillment
Я
ищу
наполненье,
That's
not
been
provided
Которого
мне
не
дали
My
heart
is
yours,
so
seal
it
Моё
сердце
твоё
— запечатай,
My
doubts
have
turned
to
silence
Мои
сомненья
стали
тишиной
I'm
burdened,
I'm
hurting
Я
измучен,
я
разбит,
Expectations
are
lurking
Ожидания
крадутся
You
tell
me
you're
proud
Ты
говоришь
— гордишься,
But
lies
seep
from
their
mouths
Но
из
их
ртов
сочится
ложь
Trying
not
to
drown
in
these
endless
waters
Пытаюсь
не
утонуть
в
этих
вечных
водах,
Depression
filling
up
like
a
liquor
bottle
Депрессия
льётся,
как
бутылка
вина
You
tell
me
I'm
enough
Ты
твердишь
— я
достаточен,
And
that
you're
being
honest
И
что
ты
честна
This
seed
of
doubt
is
spreading
Но
семя
сомненья
прорастает,
Like
an
endless
garden
Как
бескрайний
сад
These
songs
are
my
therapy
Мои
песни
— терапия,
No
I
don't
need
an
office
Мне
не
нужен
кабинет
My
girl,
she
looks
so
heavenly
Моя
девушка
— как
ангел,
She
calms
me
down
from
all
this
Она
гасит
этот
бред
Anxiety's
Medusa
Тревога
— Медуза,
It's
turned
my
heart
to
stone
Превратившая
сердце
в
камень
Resting
in
your
arms
В
твоих
объятьях
I
feel
like
I
have
found
my
home
Я
будто
обрёл
свой
дом
Tell
me
my
destiny
Скажи
мне,
в
чём
мой
рок
Tell
me
my
purpose
Скажи,
зачем
я
здесь
Tell
me
you're
close
to
me
Скажи,
что
ты
близка
Tell
me
I'm
worthless
Скажи,
что
я
ничтожен
Tell
me
my
destiny
Скажи
мне,
в
чём
мой
рок
Tell
me
my
purpose
Скажи,
зачем
я
здесь
Say
I
won't
die
alone
Скажи
— не
умру
один
I'm
tired
of
searchin'
Я
устал
искать
Tell
me
why
I
feel
so
awful
Скажи,
почему
так
больно,
Tell
me
why
it's
not
enough
Скажи,
почему
не
хватает
Anxiety
has
me
on
the
ropes
Тревога
бьёт,
я
на
краю,
I
can't
fight
back
I'm
not
that
tough
Не
отбиться
— нет
сил
драться
Depression
is
a
demon
and
he
follows
me
around
Депрессия
— демон,
и
он
ходит
за
мной,
He's
the
reason
that
I
sin
Он
причина
моих
грехов
And
he's
the
reason
why
I'm
down
И
причина,
почему
я
разбит
The
therapist
took
care
of
this
for
probly
'bout
a
month
Терапевт
"лечил"
меня
где-то
месяц,
'Till
he
looked
at
me
and
said
that
I'm
just
simply
out
of
luck
Пока
не
сказал,
что
мне
просто
не
везёт
He
looked
at
me
and
said
that
I
was
bumming
him
out
Он
взглянул
и
сказал,
что
я
его
тягощу,
I
looked
at
him
and
said
that
you
better
watch
your
mouth
Я
взглянул
и
сказал:
"Следи
за
языком"
I
deal
with
this
on
the
daily
Я
живу
с
этим
каждый
день,
But
with
you
it's
just
an
hour
А
ты
— лишь
час
в
неделю,
So
don't
you
dare
tell
me
Не
смей
говорить
мне,
That
I'm
making
you
feel
sour
Что
я
порчу
твой
настрой
If
you
looked
inside
my
head
Если
б
заглянул
в
мой
разум,
All
that's
there
is
a
dark
cloud
Увидел
бы
лишь
тьму,
Looming
on
my
head
Нависшую
надо
мной,
Like
the
grim
reaper's
scythe
sound
Как
взмах
косы
Смерти
I've
been
tryna
fix
it
but
I
can't
find
a
way
out
Я
пытался
исправить,
но
выхода
нет,
So
I'll
stick
to
the
music
and
we'll
see
how
this
plays
out
Так
что
лучше
с
музыкой
— пусть
идёт,
как
идёт
Tell
me
my
destiny
Скажи
мне,
в
чём
мой
рок
Tell
me
my
purpose
Скажи,
зачем
я
здесь
Tell
me
you're
close
to
me
Скажи,
что
ты
близка
Tell
me
I'm
worthless
Скажи,
что
я
ничтожен
Tell
me
my
destiny
Скажи
мне,
в
чём
мой
рок
Tell
me
my
purpose
Скажи,
зачем
я
здесь
Say
I
won't
die
alone
Скажи
— не
умру
один
I'm
tired
of
searchin
Я
устал
искать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Harmon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.