NOMVDIC - Dysmorphia (I'm so Sorry) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NOMVDIC - Dysmorphia (I'm so Sorry)




Dysmorphia (I'm so Sorry)
Дисморфия (Прости меня)
I'm caught twisted, red handed, but the blood is only mine
Я пойман с поличным, на моих руках кровь, но это моя собственная кровь.
I'm so sorry
Прости меня.
I cast the shadows that lurk in all my corners
Я отбрасываю тени, что таятся во всех моих уголках,
Laid beneath tombstones of broken mirrors
Лежу под надгробиями разбитых зеркал.
Shaking limbs; they too want to escape me
Дрожащие конечности; они тоже хотят сбежать от меня.
At gods mercy change this void I call a body
Умоляю богов изменить эту пустоту, которую я называю телом.
I would take all 7 years
Я бы отдал все 7 лет,
If it meant never seeing my face again
Лишь бы никогда больше не видеть своего лица.
Destroy the vessel
Уничтожить сосуд,
Housing vile images of me
Хранящий отвратительные образы меня.
I'm so sorry, I'm this body
Прости меня, я это тело.
You'll never see what I see, broken and rotting
Ты никогда не увидишь то, что вижу я, сломанное и гниющее.
I'm so sorry, Disembodied
Прости меня, бестелесный,
I can never save me, what I'm becoming
Я никогда не смогу спасти себя, то, во что я превращаюсь.
You'll never see what I see, broken and rotting
Ты никогда не увидишь то, что вижу я, сломанное и гниющее.
I can never save me, what I'm becoming
Я никогда не смогу спасти себя, то, во что я превращаюсь.
I'm so sorry
Прости меня.
Plaguing, gnawing
Мучительная, грызущая,
Eating everything I know
Пожирающая всё, что я знаю.
My shape haunting
Моя форма преследует,
Change this void I call a body
Измени эту пустоту, которую я называю телом.
Plaguing, gnawing
Мучительная, грызущая,
Eating everything I know
Пожирающая всё, что я знаю.
My shape haunting
Моя форма преследует,
Change this void I call a body
Измени эту пустоту, которую я называю телом.
Making nothing feel like home
Нигде не чувствую себя как дома.
What's inside rips flesh from my bones
То, что внутри, срывает плоть с моих костей.
I'm so sorry, I'm this body
Прости меня, я это тело.
I'm so sorry, disembodied
Прости меня, бестелесный.
You'll never see what I see, broken and rotting
Ты никогда не увидишь то, что вижу я, сломанное и гниющее.
I can never save me, what I'm becoming
Я никогда не смогу спасти себя, то, во что я превращаюсь.
I'm so sorry
Прости меня.





Writer(s): James Charles Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.