Nomy - Follow You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nomy - Follow You




Follow You
Следую за тобой
From the other side of the room
С другого конца комнаты,
Through the croud I'm watching you
Сквозь толпу наблюдаю я за тобой.
Acting all like you're on the moon
Ведёшь себя так, будто ты на Луне,
You don't care what others do
Тебе все равно, что делают другие.
But I knooow
Но я зна-а-ю,
What you feel
Что ты чувствуешь.
There is noone who would love you
Нет никого, кто бы тебя любил.
Do you feel you're alone
Чувствуешь ли ты себя одиноким?
Do you feel like a ghost
Чувствуешь ли ты себя призраком?
Would they care if you let go?
Будет ли им дело, если ты сдашься?
Do you feel that you're done? Do you feel just to run? Would they know if you're gone?
Чувствуешь, что с тебя хватит? Хочется просто бежать? Узнают ли они, если ты уйдешь?
I think I'll follow you, 'cause you're just like me
Думаю, я последую за тобой, потому что ты такой же, как я.
Nobody's talking to, and now we could leave
С нами никто не разговаривает, и теперь мы можем уйти.
I think I'll follow you, that is what I'd like
Думаю, я последую за тобой, это то, что я хотела бы сделать.
You're just as fucked up too, you're just like I am
Ты такой же сломленный, как и я.
On the other side of the room,
С другой стороны комнаты,
you walk out into the night
ты выходишь в ночь.
Through the crowd I catch up on you
Сквозь толпу я догоняю тебя,
Just to see if you're alright
Просто чтобы убедиться, что ты в порядке.
Do you feel you're alone?
Чувствуешь ли ты себя одиноким?
Do you feel like a ghost?
Чувствуешь ли ты себя призраком?
Would they care if you let go?
Будет ли им дело, если ты сдашься?
Do you feel that you're done? Do you feel just to run? Would they know if you're gone?
Чувствуешь, что с тебя хватит? Хочется просто бежать? Узнают ли они, если ты уйдешь?
I think I'll follow you, 'cause you're just like me
Думаю, я последую за тобой, потому что ты такой же, как я.
Nobody's talking to, and now we could leave
С нами никто не разговаривает, и теперь мы можем уйти.
I think I'll follow you, that is what I'd like
Думаю, я последую за тобой, это то, что я хотела бы сделать.
You're just as fucked up too, you're just like I am
Ты такой же сломленный, как и я.
Do you feel you're alone?
Чувствуешь ли ты себя одиноким?
Do you feel you're a ghost?
Чувствуешь ли ты себя призраком?
Would they care if you let go?
Будет ли им дело, если ты сдашься?
Do you feel that you're done? Do you feel just to run? Would they know if you're gone?
Чувствуешь, что с тебя хватит? Хочется просто бежать? Узнают ли они, если ты уйдешь?
I think I'll follow yooouuuu
Думаю, я последую за тобо-о-ой
'Cause you're just like me
Потому что ты такой же, как я.
Nobody's talking toooooo
Никто не разговаривае-е-ет
I think I'll follow you, 'cause you're just like me
Думаю, я последую за тобой, потому что ты такой же, как я.
Nobody's talking tooo
Никто не разговаривае-е-т
Nobody's talking to, and now we could leave
С нами никто не разговаривает, и теперь мы можем уйти.
I think I'll follow you, that is what I'd like
Думаю, я последую за тобой, это то, что я хотела бы сделать.
You're just as fucked up too, you're just like I am
Ты такой же сломленный, как и я.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.