Nomy - The House That Jack Built - traduction des paroles en allemand

The House That Jack Built - Nomytraduction en allemand




The House That Jack Built
Das Haus, das Jack baute
There's a fire in your eyes
Da ist ein Feuer in deinen Augen
Burning out from all your lies
Es brennt aus all deinen Lügen heraus
And the road you're on are empty and alone
Und der Weg, auf dem du bist, ist leer und einsam
All the voices wants you well
All die Stimmen wollen dein Bestes
They sing stories that you tell
Sie singen Geschichten, die du erzählst
But the truth will set you free when you're in hell
Aber die Wahrheit wird dich befreien, wenn du in der Hölle bist
Broken hearts and fallen friends
Gebrochene Herzen und gefallene Freunde
Everyone knows how it ends
Jeder weiß, wie es endet
All your friends will just be stories from the past
All deine Freunde werden nur noch Geschichten aus der Vergangenheit sein
From the dark you see the light
Aus der Dunkelheit siehst du das Licht
You walk silent in the night
Du wandelst still in der Nacht
You see lost friends in the houses that you past
Du siehst verlorene Freunde in den Häusern, an denen du vorbeigehst
You are broken to your core
Du bist im Innersten gebrochen
You got no one from before
Du hast niemanden mehr von früher
And your life's like dust, we're blowing out the door
Und dein Leben ist wie Staub, den wir aus der Tür blasen
From the dark lights fading fast
Vom dunklen Licht, das schnell verblasst
By the truth you'll never last
Mit der Wahrheit wirst du niemals bestehen
You'll be just a fading picture from the past
Du wirst nur ein verblassendes Bild aus der Vergangenheit sein
I'll follow you to the gates of hell
Ich werde dir bis zu den Toren der Hölle folgen
I'll take you to the place you belong
Ich bringe dich an den Ort, wo du hingehörst
To face what you have done
Um dich dem zu stellen, was du getan hast
To the gates of hell
Zu den Toren der Hölle
I'll make you stay alive
Ich sorge dafür, dass du am Leben bleibst
Until I can see the devil inside you die
Bis ich den Teufel in dir sterben sehen kann
From the deep, they're reaching out
Aus der Tiefe strecken sie sich aus
In the noise you hear them shout
Im Lärm hörst du sie schreien
But the path you're on go deeper from the dawn
Aber der Pfad, auf dem du bist, führt tiefer weg von der Morgendämmerung
In the end I'll take you there
Am Ende werde ich dich dorthin bringen
To the bottom of your fear
Zum Grund deiner Angst
And the bridge of your salvation will be near
Und die Brücke deiner Erlösung wird nah sein
I'll follow you down as far as it goes
Ich folge dir, so weit es geht
Step by step 'cause the devil, he knows
Schritt für Schritt, denn der Teufel, er weiß es
Keep on walking 'cause we're getting close
Geh weiter, denn wir kommen näher
Tell me why you killed the boys
Sag mir, warum du die Jungen getötet hast
Oh Jack, oh Jack, for the house you built
Oh Jack, oh Jack, für das Haus, das du gebaut hast
Stories are told of your lack of guilt
Geschichten werden erzählt von deinem Mangel an Schuld
Raised a family and you used them all
Hast eine Familie gegründet und sie alle benutzt
As a roof and walls
Als Dach und Wände
I'll follow you to the gates of hell
Ich werde dir bis zu den Toren der Hölle folgen
I'll take you to the place you belong
Ich bringe dich an den Ort, wo du hingehörst
To face what you have done
Um dich dem zu stellen, was du getan hast
To the gates of hell
Zu den Toren der Hölle
I'll make you stay alive
Ich sorge dafür, dass du am Leben bleibst
Until I can see the devil inside you die
Bis ich den Teufel in dir sterben sehen kann
I'll follow you to the gates of hell
Ich werde dir bis zu den Toren der Hölle folgen
I'll take you to the place you belong
Ich bringe dich an den Ort, wo du hingehörst
To face what you
Um dich dem zu stellen, was du
And I'll follow you to the gates of hell
Und ich werde dir bis zu den Toren der Hölle folgen
I'll take you to the place you belong
Ich bringe dich an den Ort, wo du hingehörst
To face what you have done
Um dich dem zu stellen, was du getan hast
To the gates of hell
Zu den Toren der Hölle
I'll make you stay alive
Ich sorge dafür, dass du am Leben bleibst
Until I can see the devil inside you die
Bis ich den Teufel in dir sterben sehen kann





Writer(s): Patrick Berndt Marquardt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.