Non Servium - Lucha Armada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Non Servium - Lucha Armada




Lucha Armada
Вооруженная борьба
Duerme sobre un charco
Спит на луже,
A su alrededor
Вокруг неё,
Que un día de impotencia
Что в день бессилия,
Llorando provocó
Плача, вызвала,
Lagrimas de sangre
Слёзы крови,
De tristeza y de dolor
Печали и боли,
Lagrimas de rabia por no poder ver el sol
Слёзы ярости от невозможности увидеть солнце.
Su pesadilla no puede acabar
Его кошмар не может закончиться,
Y espera con ansia el momento final
И он с тоской ждёт финала,
De que se acabe esa situación
Чтобы эта ситуация закончилась,
Y de que llegue la absolución
И пришло отпущение грехов.
Lucha armada, lucha armada
Вооруженная борьба, вооруженная борьба.
Despierta del sueño
Просыпается ото сна,
Y mira alrededor
И смотрит вокруг,
Otra vez envuelto en la misma situación
Снова в той же ситуации,
Las cuatro paredes
Четыре стены,
De barrotes y hormigón
Из прутьев и бетона,
Otra vez con gritos de tristeza y de dolor
Снова крики печали и боли.
Se acabo su tiempo
Его время истекло,
Ya no aguanta mas
Он больше не выдерживает,
Y con su vida decide acabar
И решает покончить с собой,
Colgo una soga al cuello
Накинул петлю на шею,
Y fuerte de ella tiró
И сильно за неё потянул,
Se acabaron sus días
Его дни закончились,
Aguantando aquel dolor
Терпя эту боль.
Seguimos siendo
Мы всё ещё те же.
Somos skinheads
Мы скинхеды,
Y en la barra nadie resiste
И у стойки никто не устоит
A nuestro lado
Рядом с нами,
Porque nos gusta el buen beber
Потому что мы любим выпить,
La buena cerveza,
Хорошее пиво,
Y las oxtias en el bar
И драки в баре,
Beber lo que puedas sin pagar
Пить сколько сможешь, не платя.
Seguimos siendo
Мы всё ещё те же,
Los mismos pero más violentos y alcoholizado
Те же, но более жестокие и пьяные,
S no consentimos la humillación
Мы не потерпим унижения,
Y golpeamos al que nos molesta
И бьём того, кто нас раздражает,
Sin excepción
Без исключения.
Somos non servium
Мы Non Servium,
Provocadores moxtoleños
Мостолесские провокаторы,
Me cago en diox
Я сру на бога,
Y lucharemos por defender
И будем бороться за защиту
La independencia de la bandera moxtoleña
Независимости мостолесского флага,
Me cago en diox
Я сру на бога.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.