Non Servium - Punks, Skins - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Non Servium - Punks, Skins




Punks, Skins
Punks and Skins
A los que piensan que somos
To those who think we're
¡Lacra social!
Social outcasts!
Un excremento de la sociedad
An excrement of society
Demostraremos su equivocación
We'll prove them wrong
Pagarán cara su acusación
They'll pay dearly for their accusation
Para vosotros empieza
For you, begins
¡La cuenta atrás!
The countdown!
Vuestros insultos os vais a tragar
You're going to swallow your insults
No aguantaremos ni un minuto más
We won't put up with it for another minute
Empieza la guerra antisocial
The anti-social war begins
Sigue firme, sigue erguido
Stand firm, stand tall
Y no des ni un paso atrás
And don't take a step back
Tendras que aguantar a idiotas que te intentarán cambiar
You'll have to endure idiots who will try to change you
Con sermones gilipollas, palabritas de papá
With stupid sermons, daddy's little words
Con mirada de empresario siempre te dirán:
With a businessman's gaze, they'll always tell you:
"Sigue ese camino que te han asignado a ti
"Follow the path that's been assigned to you
Si te sales del rebaño, no podras sobrevivir
If you stray from the flock, you won't survive
Llegará algún día en el que te arrepentirás
There will come a day when you'll regret it
De esa música violenta, de esa moda radical"
That violent music, that radical fashion"
Tontos ignorantes, no nos vais ha hacer cambiar
Ignorant fools, you're not going to make us change
Seguiremos en las mismas, unidos hasta el final
We'll stay the same, united until the end
Punks y skins en las calles
Punks and skins in the streets
Ya sabes lo que te espera
Now you know what's waiting for you
Dos culturas agresivas, golpeando tu sistema
Two aggressive cultures, pounding your system
Escucha bastardo si nos quieres destruir
Listen bastard, if you want to destroy us
Tendrás que tener cuidado, si vivo quieres seguir
You'll have to be careful if you want to keep living
Seguiremos en la lucha
We'll keep fighting
Aunque no nos queden balas
Even when we run out of bullets
Con la cabeza rapada o con la cresta levantada
With shaven heads or mohawks






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.