Paroles et traduction Non Servium - Ratas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos
hijos
de
la
ira
la
agresividad
We
are
children
of
anger,
aggression
Cúmulo
de
indiferencia
hacia
lo
establecido
Piles
of
indifference
towards
the
established
No
somos
niños
ricos
de
universidad
We
are
not
rich
boys
from
university
Somos
un
veneno
puro
ratas
de
ciudad
We
are
pure
poison,
city
rats
Ratas
de
ciudad,
ratas
de
ciudad
City
rats,
city
rats
Vivimos
sumergidas
encerradas
en
un
bar
We
live
submerged,
locked
in
a
bar
Ratas
de
ciudad,
ratas
de
ciudad
City
rats,
city
rats
La
vida
nos
dio
un
rumbo
y
nos
quisimos
desviar
Life
gave
us
a
direction
and
we
wanted
to
deviate
No
entendemos
los
valores
del
estado
We
do
not
understand
the
values
of
the
state
Pero
nos
cagamos
en
todos
sus
ciudadanos
But
we
shit
on
all
of
its
citizens
No
somos
muchos
pero
somos
los
mas
tercos
We
are
not
many
but
we
are
the
most
stubborn
Y
si
nos
joden
nos
tiramos
a
los
huevos.
Somos
And
if
they
mess
with
us,
we'll
go
for
their
balls.
We
are
Ratas
de
ciudad,
ratas
de
ciudad
City
rats,
city
rats
Vivimos
sumergidas
encerradas
en
un
bar
somos
las
We
live
submerged,
locked
in
a
bar,
we
are
the
Ratas
de
ciudad,
ratas
de
ciudad
City
rats,
city
rats
La
vida
nos
dio
un
rumbo
y
nos
quisimos
desviar
Life
gave
us
a
direction
and
we
wanted
to
deviate
No
entendemos
tu
postura
We
do
not
understand
your
position
Y
el
odio
nos
dio
la
razón
And
hatred
proved
us
right
Es
un
camino
en
la
vida
It
is
a
path
in
life
Es
la
nueva
revuelta
It
is
the
new
rebellion
Una
revelación
A
revelation
Un
ejercito
de
ratas
An
army
of
rats
Una
fuente
de
rencor
A
source
of
resentment
No
queremos
nada
vuestro
We
want
nothing
of
yours
Mantenemos
nuestra
propia
sociedad
We
maintain
our
own
society
Ratoneras
de
la
vieja
escuela
Old-school
rat
traps
Siempre
hay
sitio
para
los
que
aun
pensamos
There
is
always
room
for
those
of
us
who
still
think
Que
vuestro
entorno
esta
podrido
That
your
environment
is
rotten
Que
reina
la
desigualdad
That
inequality
reigns
Preferimos
nuestras
ratoneras
We
prefer
our
rat
traps
Donde
reinan
ratas
insubordinadas
Where
unruly
rats
reign
Que
vuestro
entorno
Than
your
environment
Y
que
reina
la
desigualdad
And
that
inequality
reigns
Preferimos
nuestras
putas
ratoneras
We
prefer
our
fucking
rat
traps
Donde
reinan
ratas
de
ciudad
Where
city
rats
reign
Donde
reinan
ratas
insubordinadas
Where
unruly
rats
reign
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.