Non Tanon feat. ซานิ นิภาภรณ์ - รักในลับ (Ost. ปมรักสลับหัวใจ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Non Tanon feat. ซานิ นิภาภรณ์ - รักในลับ (Ost. ปมรักสลับหัวใจ)




รักในลับ (Ost. ปมรักสลับหัวใจ)
Secret Love (Ost. Mystery of Exchanging Hearts)
ญ) เธอคือคนคนนั้นจริงจริงไหม คนที่มีความหมายสำหรับฉัน
You are the person Are you really the one who matters to me?
แววตาเธอช่างคุ้น ว่าผูกพัน คนที่อยู่ในฝันใช่เธอไหม
Your eyes are so familiar That you are tied up Is it you who is in my dream?
ช) เธออยู่ในใจฉันตลอดมา คนที่เฝ้าตามหามาเนิ่นนาน
You have always been in my heart The one I have been looking for for a long time.
เป็นพลังชีวิตให้กับฉัน เพียงแต่กลัวผิดหวังเลยเก็บไว้
You are my life force I'm just afraid of disappointment, so I keep it.
กอดเธอด้วยสายตาห่างห่าง ระหว่างที่เธอกอดใคร
Hug you with a distant gaze While you hug someone else.
* คู่) มีแต่ความลับ แค่ความลับเท่านั้น เพียงแค่ฝันที่ทำได้
* Together) There is only a secret, just a secret, just a dream that is possible.
แต่ความรักที่เอ่อล้นหัวใจ ต้องเก็บมันไว้ไม่ให้เธอรู้
But the love that overflows my heart Must be kept from her without her knowing.
ญ) มีแต่ความหวั่นไหว เมื่อใกล้เธอ กลัวว่าใจมันเผลอ จนยอมแพ้
When I'm near you, I feel nervous, I'm afraid that my heart will accidentally give in.
มีแต่ความสับสนจนอ่อนแอ กลัวว่าถ้าเธอรู้จะเปลี่ยนไป
There is only confusion until I am weak, I'm afraid that if she finds out, it will change.
ช) ไม่อยากจะต้องซ่อนอาการ มันทรมานจิตใจ
I don't want to have to hide my symptoms, it's tormenting my mind.
(ซ้ำ *)* คู่) มีแต่ความลับ แค่ความลับเท่านั้น เพียงแค่ฝันที่ทำได้
(Repeat *)* Together) There is only a secret, just a secret, just a dream that is possible.
แต่ความรักที่เอ่อล้นหัวใจ ต้องเก็บมันไว้ไม่ให้เธอรู้
But the love that overflows my heart Must be kept from her without her knowing.
ญ) มีแต่ความหวั่นไหว เมื่อใกล้เธอ กลัวว่าใจมันเผลอ จนยอมแพ้
When I'm near you, I feel nervous, I'm afraid that my heart will accidentally give in.
มีแต่ความสับสนจนอ่อนแอ กลัวว่าถ้าเธอรู้จะเปลี่ยนไป
There is only confusion until I am weak, I'm afraid that if she finds out, it will change.
ช) ไม่อยากจะต้องซ่อนอาการ มันทรมานจิตใจ
I don't want to have to hide my symptoms, it's tormenting my mind.
ช) คนที่เธอไม่ต้องการ คนที่เธอเหมือนมองผ่าน คือคนที่รักเธออยู่รู้ไหม
The person you don't want The person you seem to look through is the one who loves you, you know?
คู่) เก็บเป็นความลับ แค่ความลับเท่านั้น เพียงแค่ฝันที่ทำได้
Together) Keep it a secret, just a secret, just a dream that is possible.
แต่ความรักที่เอ่อล้นหัวใจ ต้องเก็บมันไว้ไม่ให้เธอรู้
But the love that overflows my heart Must be kept from her without her knowing.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.