Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
one,
two,
three,
go
One,
two,
one,
two,
three,
go
Sepuluh
tahun
yang
telah
lalu
Ten
years
have
passed
Di
suatu
pagi
yang
cerah
On
a
bright
morning
Datanglah
sepucuk
suratmu
A
letter
from
you
arrived
Yang
telah
lama
kunantikan
Which
I
had
been
waiting
for
Betapa
riang
rasa
hatiku
My
heart
was
so
joyful
Tak
dapat
kusimpan
jua
I
couldn't
keep
it
inside
Segera
kubuka
sampulnya
I
quickly
opened
the
envelope
Dengan
penuh
pengharapan
With
great
hope
Tetapi
apa
dayaku
But
what
can
I
do
Di
saat
itu
kecewa
At
that
moment
I
was
disappointed
Yang
kuterima
hanyalah
All
I
received
was
Sampul
kosong
belaka
An
empty
envelope
Walaupun
hatiku
remuk
redam
Although
my
heart
was
broken
Sampulnya
kusimpan
jua
I
still
keep
the
envelope
Agar
jadi
kenang-kenangan
To
remember
Selama
hidup
di
dunia
As
long
as
I
live
Pa-ra-pa-pa-pa-pa-ra-pa-pa-ra
Pa-ra-pa-pa-pa-pa-ra-pa-pa-ra
Du-pa-pa-ra-pa-ru-ta-du-da-du-da
Du-pa-pa-ra-pa-ru-ta-du-da-du-da
Du-ra-ru-pa-ra-pa-tu-ri-ti-ru-to-ro-en-te
Du-ra-ru-pa-ra-pa-tu-ri-ti-ru-to-ro-en-te
Ra-pa-pa-ra-pa-ra-pa-do-po-da-da-do-do-ri-o-do-do-do-pe-re-en-te
Ra-pa-pa-ra-pa-ra-pa-do-po-da-da-do-do-ri-o-do-do-do-pe-re-en-te
Pa-du-pa-du-ya-do-do-de-det-ndo-bi-dap
Pa-du-pa-du-ya-do-do-de-det-ndo-bi-dap
Du-arap-do-pa-rap-da-pa-rap-pa-pap-dia
Du-arap-do-pa-rap-da-pa-rap-pa-pap-dia
Pi-tu-ba-dup-di-di-ba-du-du-da-du-da-du-du-di
Pi-tu-ba-dup-di-di-ba-du-du-da-du-da-du-du-di
Pa-pa-ra-ra-ra-du-du-du-di-ra
Pa-pa-ra-ra-ra-du-du-du-di-ra
Ta-ta-ra-ta-ta-du-ba-ru-ra
Ta-ta-ra-ta-ta-du-ba-ru-ra
Oh,
tetapi
apa
dayaku
Oh,
but
what
can
I
do
Di
saat
itu
kecewa
At
that
moment
I
was
disappointed
Yang
kuterima
hanyalah
All
I
received
was
Sampul
kosong
belaka
An
empty
envelope
Walaupun
hatiku
remuk
redam
Although
my
heart
was
broken
Sampulnya
kusimpan
jua
I
still
keep
the
envelope
Agar
jadi
kenang-kenangan
To
remember
Selama
hidup
di
dunia
As
long
as
I
live
Agar
jadi
kenang-kenangan
To
remember
Selama
hidup
di
dunia
As
long
as
I
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismail Marzuki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.