Paroles et traduction Noname feat. theMIND - Sunny Duet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
name
is
just
a
name
(a
name
is
just
a
name)
Имя
— это
просто
имя
(имя
— это
просто
имя)
But
don't
call
me
crazy
Но
не
называй
меня
сумасшедшей
Rain
don't
feel
like
rain
(rain
don't
feel
like
rain)
Дождь
не
похож
на
дождь
(дождь
не
похож
на
дождь)
It's
been
so
calming
lately
Он
такой
успокаивающий
в
последнее
время
Love
is
just
a
word
(love
is
just
a
word)
Любовь
— это
просто
слово
(любовь
— это
просто
слово)
Unless
you
show
it
Пока
ты
её
не
покажешь
So
tell
me
what
you
call
me
(so
tell
me
what
you
call
me)
Так
скажи
мне,
как
ты
меня
называешь
(так
скажи
мне,
как
ты
меня
называешь)
When
I'm
not
around
Когда
меня
нет
рядом
I
used
to
have
a
name
that
look
like
butterflies
and
Hennessey
Раньше
у
меня
было
имя,
похожее
на
бабочек
и
Hennessey
I'd
trade
it
up
for
happiness,
but
joyful
don't
remember
me
Я
бы
променяла
его
на
счастье,
но
радость
не
помнит
меня
I'm
sitting
on
my
front
lawn
waiting
for
him
to
call
me
Я
сижу
на
лужайке
перед
домом
и
жду,
когда
он
мне
позвонит
He
said
he
knew
my
name
Он
сказал,
что
знает
мое
имя
Shame
on
me,
fool
me
once,
shame
on
you
Позор
мне,
обманешь
меня
раз
— позор
тебе
I
got
my
candy
cane,
my
name
is
hella
pimping
too
У
меня
есть
мой
леденец,
мое
имя
тоже
чертовски
крутое
You
could
watch
a
player
move
Ты
можешь
смотреть,
как
игрок
движется
Or
we
could
call
this
ice
cream
on
my
Sunday
sweater
Или
мы
можем
назвать
это
мороженым
на
моем
воскресном
свитере
Patent
leather
tethered
to
a
fancy
car
Лакированная
кожа,
привязанная
к
роскошной
машине
I
know
you
wanna
touch
me
in
your
old
religion
caviar
Я
знаю,
ты
хочешь
прикоснуться
ко
мне
в
своей
старой
религиозной
икре
Holy
water,
Avatar,
blue
like
the
tears
when
I
left
you
Святая
вода,
Аватар,
голубая,
как
слезы,
когда
я
оставила
тебя
I
met
you
on
Saturday
morning,
it's
raining,
it's
storming
Я
встретила
тебя
в
субботу
утром,
идет
дождь,
гроза
Approach
me
with
caution,
I
come
with
a
warning
Подходи
ко
мне
с
осторожностью,
я
прихожу
с
предупреждением
You
sweep
me
off
my
feet
Ты
сбиваешь
меня
с
ног
I'll
probably
clean
my
act
up
Наверное,
я
изменюсь
к
лучшему
I
swear
I'll
be
on
my
best
behavior
from
this
day
forward
Клянусь,
я
буду
вести
себя
хорошо
с
этого
дня
A
lifetime
after,
if
you're
my
baby
Всю
оставшуюся
жизнь,
если
ты
будешь
моим
(And
I
know
this
world
is
so
damn
crazy)
this
world
is
so
damn
crazy
(И
я
знаю,
этот
мир
такой
чертовски
сумасшедший)
этот
мир
такой
чертовски
сумасшедший
But
that
don't
mean
a
thing
Но
это
ничего
не
значит
You
can
forgive
me,
hate
me,
call
me
crazy
Ты
можешь
простить
меня,
ненавидеть
меня,
называть
меня
сумасшедшей
As
long
as
you
know
my
name
Пока
ты
знаешь
мое
имя
I,
I,
I
use
to
dream
in
parables,
partially
love
you
naturally
Я,
я,
я
раньше
мечтала
в
притчах,
частично
люблю
тебя
естественно
Happily
ever
after,
cigarette
over
blunts
now
Счастливы
навсегда,
теперь
сигарета
вместо
блантов
Miracle
Whip
at
Funtown,
summertime
delight,
delight
Miracle
Whip
в
Фантáуне,
летнее
наслаждение,
наслаждение
Mississippi
over
ice,
Janet
Jackson
and
flashing
lights
Миссисипи
со
льдом,
Джанет
Джексон
и
мерцающие
огни
We
can
dance
a
little,
if
you'd
like
to
Мы
можем
немного
потанцевать,
если
хочешь
My
vagabond's
a
lonely
road,
a
celebrated
haiku
Моя
бродяжья
тропа
— одинокая
дорога,
прославленное
хокку
Contemporary,
overzealous,
think
I
really
like
you
Современная,
чрезмерно
усердная,
кажется,
ты
мне
действительно
нравишься
Sing
with
me,
sing
with
me,
paranoia
light
blue
Спой
со
мной,
спой
со
мной,
паранойя
светло-голубая
Piano
was
a
deep
red,
your
fingers
were
a
green
hue
Пианино
было
темно-красным,
твои
пальцы
были
зеленого
оттенка
I
should
make
a
rainbow
out
of
sacrificial
love
in
the
club
Я
должна
сделать
радугу
из
жертвенной
любви
в
клубе
Of
the
Ali,
Ali,
feeling
holy
Али,
Али,
чувствуя
себя
святой
The
DJ
was
religion,
I
swear
on
the
Pope
he
know
me
Диджей
был
религией,
клянусь
Папой,
он
знает
меня
Name
is
just
a
name
(name
is
just
a
name)
Имя
— это
просто
имя
(имя
— это
просто
имя)
But
don't
call
me
crazy
Но
не
называй
меня
сумасшедшей
Rain
don't
feel
like
rain
(rain
don't
feel
like
rain)
Дождь
не
похож
на
дождь
(дождь
не
похож
на
дождь)
It's
been
so
calming
lately
Он
такой
успокаивающий
в
последнее
время
Love
is
just
a
word
(love
is
just
a
word)
Любовь
— это
просто
слово
(любовь
— это
просто
слово)
Unless
you
show
it
Пока
ты
её
не
покажешь
So
tell
me
what
you
call
me
(so
tell
me
what
you
call
me)
Так
скажи
мне,
как
ты
меня
называешь
(так
скажи
мне,
как
ты
меня
называешь)
When
I'm
not
around,
oh
Когда
меня
нет
рядом,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmanti Booker, Zarif Wilder, Fatimah Warner, Cam O'bi
Album
Telefone
date de sortie
17-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.