Paroles et traduction Nonamerz feat. Вент & Дабл - (В Грузии) Дождь
(В Грузии) Дождь
(In Georgia) Rain
Кого
бояться,
когда
выходишь
на
улицу?
Who
do
you
fear,
when
you
are
out
on
the
street?
Я
здоров,
как
бык
- мне
нечего
сутулиться
I
am
healthy
as
an
ox
- I
have
no
reason
to
hunch
Не
хмурюсь
я
I
am
not
gloomy
Кого
бояться
до
сердечных
колик?
Who
is
it
I
fear
with
a
heart
colic?
Пойдет
на
эту
роль
соседский
алкоголик
For
this
role
there
is
a
neighborhood
alcoholic
Дядя
Петя
в
трениках,
или
банда
Uncle
Petya
in
sweatpants,
or
the
gang
Из
соседского
двора,
что
у
детей
крадет
велики
From
the
neighboring
yard
that
steals
children's
bikes
За
последними
я
бегал
с
битой
по
всему
двору
I
ran
after
the
latter
with
a
baseball
bat
through
the
whole
yard
А
дядя
Петя
по
пьяни
отверткой
вздул
жену
And
Uncle
Petya,
when
drunk,
stabbed
his
wife
with
a
screwdriver
Вот
и
думай
теперь,
кого
стоит
сторониться
So
now
think,
who
is
worth
avoiding
Может,
бояться
того,
кого
ищет
милиция?
Maybe,
fear
the
one
who
is
sought
by
the
police?
Откинем
чеченцев
и
оппозицию
Let's
cast
aside
Chechens
and
the
opposition
Есть
на
районе
тип,
что
заставил
всех
There
is
a
guy
in
the
area,
who
made
everyone,
Так
скажем,
удивиться
So
to
say,
wonder
Он
особо
не
палился,
просто,
после
ночной
пьянки
He
didn't
really
show
off,
just,
after
a
nightly
bender,
Где
то
в
обед
ехал
похмелиться
Around
noon,
he
was
driving
to
get
over
his
hangover,
Проснулся
в
остановке
у
детской
больницы
Woke
up
at
a
bus
stop
near
the
children's
hospital
Оставил
пару
трупов,
сдал
назад
и
испарился
Left
a
couple
of
corpses,
backed
up
his
car,
and
disappeared
Менты
найдут
его,
когда
рак
на
горе
свистнет
The
cops
will
find
him,
when
cancer
whistles
on
the
mountain
Ведь
я
то
знаю,
чей
он
сын
и
где
он
виснет
Because
I
know
whose
son
he
is,
and
where
he
hangs
out
Всегда
под
белым,
всегда
голодный
Always
on
cocaine,
always
hungry,
Ну,
я
не
в
курсе
че
там
в
центре
сегодня
модно
Well,
I
don't
know
what's
fashionable
downtown
today,
Пере*бал
его,
если
б
увидел
I
would
have
fucked
him,
if
I
had
seen
him.
Но
он
скоро
свалит
But
he'll
leave
soon,
Не
даром
папу
пашет
в
МИДе
His
daddy
works
in
the
foreign
ministry
not
for
nothing
Купил
двухэтажный
пентхаус
с
шикарным
видом
Bought
a
two-story
penthouse
with
an
amazing
view
Прикинь
сын
пидор,
и
отец
тоже
пидор
Imagine,
the
son
is
a
faggot,
and
the
father
is
a
faggot
too
А
в
Грузии
дождь,
And
in
Georgia
it's
raining,
Теплый
ночной
дождь
Warm
night
rain
Летний
ночной
дождь
Summer
night
rain
Оппозиция
сгинет
The
opposition
will
perish
Перестанут
платить
за
митинги
если
They
will
stop
paying
for
rallies
if
Сегодня
я
буду
чертовски
неполиткорректен
Today
I
will
be
fucking
politically
incorrect
Аршавин
ушел
в
Арсенал,
но
и
Хиддинк
в
Челси
Arshavin
went
to
Arsenal,
but
so
did
Hiddink
to
Chelsea
Но
на
районе
есть
всегда
все
- спроси
у
местных
But
there
is
always
everything
in
the
area
- ask
the
locals
На
радио,
в
TV
и
прессе
зажигают
звезды
On
radio,
on
TV,
and
in
the
press
the
stars
shine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): д. нечаев, dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.