Paroles et traduction None Like Joshua - Another Day (Re Zero Rap) (feat. PiNKII, Lizz Robinett & NOIZZ.)
I
won't
let
you
die
Я
не
дам
тебе
умереть.
Got
to
save
every
girl
tonight
Сегодня
ночью
я
должен
спасти
всех
девушек.
Like
yin
to
the
yang,
I'm
sure
you're
tight
Как
инь
и
Ян,
я
уверен,
что
ты
крепок.
I'll
help
mop
the
floor
and
fight
Я
помогу
вытереть
пол
и
драться.
I'm
not
the
enemy
Я
тебе
не
враг.
I've
seen
every
single
possibility
Я
видел
каждую
возможность.
You've
shown
me
the
demon
that
you
can
be
Ты
показал
мне,
каким
демоном
ты
можешь
быть.
So
please
just
let
me
be
on
your
team
Так
что,
пожалуйста,
просто
позволь
мне
быть
в
твоей
команде.
To
keep
you
both
alive
Чтобы
вы
оба
были
живы.
You
couldn't
live
without
each
other
Вы
не
могли
жить
друг
без
друга.
Help
me
become
even
tougher
Помоги
мне
стать
еще
жестче.
I
will
never
let
you
cry
or
suffer
but
Я
никогда
не
позволю
тебе
плакать
или
страдать
но
Are
you
the
best
girl?
Ты
лучшая
девушка?
One
is
enamored,
one
is
hollow
Один
влюблен,
другой
опустошен.
Both
got
a
chain
and
even
more
balls
though
У
обоих
есть
цепь
и
даже
больше
шаров.
Red
or
blue
pill's
tough
to
swallow
Красную
или
синюю
пилюлю
трудно
проглотить.
You're
not
alone
Ты
не
одинок.
I'll
show
that
you
don't
have
to
be
afraid
Я
покажу,
что
тебе
не
нужно
бояться.
My
hand's
to
hold
Я
держу
тебя
за
руку.
Together
we
can
live
another
day
Вместе
мы
сможем
прожить
еще
один
день.
When
I
saw
you
for
the
first
time
Когда
я
увидел
тебя
в
первый
раз.
Yarashii
with
those
eyes
Яраши
с
такими
глазами
Just
like
all
the
other
guys
Как
и
все
остальные
парни.
Didn"t
know
that
you
were
different
Я
не
знал,
что
ты
другая.
Had
my
guard
up
like
a
prison
Я
был
настороже,
как
в
тюрьме.
Pretty
servant
and
I'm
serving
time
Хорошенькая
служанка,
и
я
отбываю
срок.
Cold
heart
of
ice
Холодное
сердце
изо
льда
Tear
em
apart
with
no
mercy
Разорви
их
на
части
без
жалости
So
much
pain
Так
много
боли
...
On
that
night
В
ту
ночь
...
You
didn't
run
from
the
real
me
Ты
не
убегал
от
настоящего
меня.
I
cannot
promise
that
I
can
be
better
Я
не
могу
обещать,
что
смогу
стать
лучше.
There's
only
one
place
i
surpass
her
in
measure
Есть
только
одно
место,
где
я
превзошел
ее
по
меркам.
But
i
promise
that
Но
я
обещаю,
что
...
Your
head
always
has
a
place
on
my
lap
Твоя
голова
всегда
будет
у
меня
на
коленях.
You're
not
alone
Ты
не
одинок.
I'll
show
that
you
don't
have
to
be
afraid
Я
покажу,
что
тебе
не
нужно
бояться.
My
hand's
to
hold
Я
держу
тебя
за
руку.
Together
we
can
live
another
day
Вместе
мы
сможем
прожить
еще
один
день.
You're
not
alone
Ты
не
одинок.
I'll
show
that
you
can
never
be
too
late
Я
покажу
тебе,
что
ты
никогда
не
можешь
опоздать.
My
hand's
to
hold
Я
держу
тебя
за
руку.
Together
we
can
live
another
day
Вместе
мы
сможем
прожить
еще
один
день.
I
know
my
heart's
feelin
cold
Я
знаю
что
мое
сердце
холодеет
Feelin'
cold
Мне
холодно.
Just
know
that
I
see
your
soul
Просто
знай,
что
я
вижу
твою
душу.
I
don't
let
people
get
close
cause
Я
не
подпускаю
людей
близко
потому
что
Soon
as
they
come,
they
just
go
Как
только
они
приходят,
они
просто
уходят.
Lookin
down
on
you,
but
I'll
lift
up
Смотрю
на
тебя
свысока,
но
я
поднимусь.
When
you
lack
the
will,
I'll
show
you
how
to
get
tough
Когда
тебе
не
хватит
воли,
я
покажу
тебе,
как
стать
жестким.
So
let
me
be
honest,
cause
your
strength
isn't
much
Так
что
позволь
мне
быть
честным,
потому
что
твоя
сила
невелика.
But
hey
we're
with
you
as
long
as
you're
with
us
Но
эй
мы
с
тобой
пока
ты
с
нами
You're
not
alone
Ты
не
одинок.
I'll
show
that
you
don't
have
to
be
afraid
Я
покажу,
что
тебе
не
нужно
бояться.
My
hand's
to
hold
Я
держу
тебя
за
руку.
Hand's
to
hold
Рука
должна
держаться.
Together
we
can
live
another
day
Вместе
мы
сможем
прожить
еще
один
день.
You're
not
alone
Ты
не
одинок.
I'll
show
that
you
can
never
be
too
late
Я
покажу
тебе,
что
ты
никогда
не
можешь
опоздать.
My
hand's
to
hold
Я
держу
тебя
за
руку.
Hand's
to
hold
Рука
должна
держаться.
Together
we
can
live
another
day
Вместе
мы
сможем
прожить
еще
один
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Frohling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.