Paroles et traduction Nonoy Zuñiga - Have I really lost you?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have I really lost you?
Я тебя потерял?
Have
i
really
lost
you
did
i
push
too
far
Я
тебя
потерял?
Неужели
зашел
слишком
далеко?
So
now
you
turn
away
from
all
the
memries
we
can
share
И
теперь
ты
отворачиваешься
от
всех
воспоминаний,
что
мы
могли
бы
разделить?
Have
i
really
lost
you
and
the
times
that
you
and
i
Я
тебя
потерял?
А
как
же
те
времена,
когда
мы
с
тобой
Would
see
the
morning
as
we
felt
each
other's
love
Встречали
утро,
чувствуя
любовь
друг
друга?
Awakening
to
desire
within
is
burning
was
i
much
too
much
secure
Пробуждаясь
к
желанию,
что
горит
внутри,
был
ли
я
слишком
самоуверен?
I
never
thought
youd
leave
so
tell
me
it's
not
too
late
Я
никогда
не
думал,
что
ты
уйдешь,
так
скажи
мне,
что
еще
не
поздно
For
me
to
win
your
love
again
Вернуть
твою
любовь?
I
regret
i
couldnt
give
as
much
as
you
Я
сожалею,
что
не
мог
дать
тебе
столько
же,
сколько
ты
мне
Unbending
pride
got
in
the
way
i've
let
you
slip
away
Непреклонная
гордость
встала
на
пути,
и
я
позволил
тебе
ускользнуть.
Im
so
sorry
now
it's
my
turn
to
ask
for
a
chance
Мне
так
жаль,
теперь
моя
очередь
просить
о
шансе,
Coz
if
i've
really
lost
you
i've
lost
the
only
meaning
Ведь
если
я
действительно
потерял
тебя,
я
потерял
единственный
смысл,
The
one
and
only
good
thing
that
i
eveer
found
in
my
life
Единственное
хорошее,
что
я
когда-либо
находил
в
своей
жизни.
Have
i
really
lost
you
and
all
those
times
that
you
and
i
Я
тебя
потерял?
А
как
же
те
времена,
когда
мы
с
тобой
Would
see
the
morning
break
as
we
felt
each
others
love
Встречали
рассвет,
чувствуя
любовь
друг
друга?
Awakening
to
desire
within
is
burning
was
i
much
too
much
secure
Пробуждаясь
к
желанию,
что
горит
внутри,
был
ли
я
слишком
самоуверен?
I
never
thought
youd
leave
so
tell
me
it's
not
too
late
Я
никогда
не
думал,
что
ты
уйдешь,
так
скажи
мне,
что
еще
не
поздно
For
me
to
win
your
love
again
Вернуть
твою
любовь?
I
regret
i
couldnt
give
as
much
as
you
Я
сожалею,
что
не
мог
дать
тебе
столько
же,
сколько
ты
мне
Unbending
pride
got
in
the
way
i've
let
you
slip
away
Непреклонная
гордость
встала
на
пути,
и
я
позволил
тебе
ускользнуть.
Im
so
sorry
now
it's
my
turn
to
ask
for
a
chance
Мне
так
жаль,
теперь
моя
очередь
просить
о
шансе,
Coz
if
i've
really
lost
you
i've
lost
the
only
meaning
Ведь
если
я
действительно
потерял
тебя,
я
потерял
единственный
смысл,
The
one
and
only
good
thing
that
i
eveer
found
in
my
life
Единственное
хорошее,
что
я
когда-либо
находил
в
своей
жизни.
I
haven't
really
lost
you
have
i
Я
ведь
не
потерял
тебя,
правда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cruz, Willy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.