Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nhu Mot Thoi Quen
Как привычка
Từ
khi
mưa
rơi
cuối
con
đường
nhẹ
qua
С
тех
пор
как
дождь
прошёл
в
конце
улицы,
Nơi
bàn
tay
anh
vẫn
ôm
chặt
kỉ
niệm
bên
em
Где
моя
рука
всё
ещё
крепко
держит
воспоминания
о
тебе,
Lạnh
bờ
vai
nhớ
những
yêu
thương
mà
ta
đã
trao
đến
nhau
Холодно
плечам,
вспоминаю
любовь,
что
мы
дарили
друг
другу.
Ngày
bên
em
như
mới
hôm
qua
mà
thôi
Дни
с
тобой
словно
были
лишь
вчера,
Sao
giờ
đây
nơi
ấy
đâu
còn
một
người
yêu
anh
Почему
же
теперь
там
нет
той,
что
любит
меня?
Mà
vì
đâu
anh
cứ
mong
chờ,
một
thói
quen,
anh
luôn
vẫn
nhớ
Но
почему
я
всё
жду,
привычка,
я
всё
ещё
помню.
Về
nơi
chốn,
nơi
không
còn
em
đi
Возвращаюсь
туда,
где
тебя
больше
нет,
Đi
bên
cạnh
anh,
ngang
qua
bao
nhiêu
ngày
yêu
dấu
Идущей
рядом
со
мной
сквозь
столько
дней
любви.
Phải
chăng
mưa
đã
mang
giấu
đi
từng
ngày
mình
bên
nhau
Неужели
дождь
унёс
и
спрятал
дни,
когда
мы
были
вместе?
Vì
sao
em
không
còn
bên
anh
nữa?
Почему
ты
больше
не
со
мной?
Và
anh
vẫn,
như
bao
ngày
xưa,
mong
em
khi
trời
mưa
И
я
всё
так
же,
как
и
раньше,
жду
тебя,
когда
идёт
дождь,
Giống
như
khi
đôi
ta
còn
quen
nhau
Так
же,
как
когда
мы
были
вместе.
Một
thói
quen
đã
hằn
sâu
trong
trái
tim
anh
rồi
Привычка,
что
глубоко
врезалась
в
моё
сердце.
Từng
đêm
khi
mưa
vẫn
rớt
bên
hiên
Каждую
ночь,
когда
дождь
всё
стучит
под
окном.
Như
ngày
xưa
anh
thường
hát
những
câu
ca
rất
êm
đềm
Как
раньше,
я
пел
нежные
песни,
Trao
tặng
em
bao
lời
hát
những
yêu
thương
rất
đong
đầy
từ
con
tim
Дарил
тебе
песни,
полные
любви
от
всего
сердца.
Phải
chi
thời
gian
lắng
yên
để
mình
vẫn
còn
mãi
đây
Если
бы
только
время
замерло,
чтобы
мы
остались
здесь
навсегда,
Để
anh
được
yêu
từng
giây
phút
bên
em
Чтобы
я
мог
любить
каждую
секунду
рядом
с
тобой.
Nhưng
thời
gian
mang
hạnh
phúc
đã
đi
xa,
rất
xa
rồi
Но
время
унесло
счастье
далеко,
очень
далеко.
Nơi
này
mình
anh
ngồi
hát
những
câu
ca
đã
trao
một
người
anh
yêu
Здесь
я
один
сижу
и
пою
песни,
что
дарил
той,
кого
любил.
Giờ
khi
từng
ngày
vẫn
trôi,
chỉ
là
nỗi
buồn
nữa
thôi
Теперь,
когда
дни
всё
идут,
осталась
лишь
грусть.
Còn
đây
một
thói
quen
như
khi
được
yêu
Осталась
здесь
привычка,
как
в
те
дни
любви.
Về
nơi
chốn,
nơi
không
còn
em
đi
Возвращаюсь
туда,
где
тебя
больше
нет,
Đi
bên
cạnh
anh,
ngang
qua
bao
nhiêu
ngày
yêu
dấu
Идущей
рядом
со
мной
сквозь
столько
дней
любви.
Phải
chăng
mưa
đã
mang
giấu
đi
từng
ngày
mình
bên
nhau
Неужели
дождь
унёс
и
спрятал
дни,
когда
мы
были
вместе?
Vì
sao
em
không
còn
bên
anh
nữa?
Почему
ты
больше
не
со
мной?
Và
anh
vẫn,
như
bao
ngày
xưa,
mong
em
khi
trời
mưa
И
я
всё
так
же,
как
и
раньше,
жду
тебя,
когда
идёт
дождь,
Giống
như
khi
đôi
ta
còn
quen
nhau
Так
же,
как
когда
мы
были
вместе.
Một
thói
quen
đã
hằn
sâu
trong
trái
tim
anh
rồi
Привычка,
что
глубоко
врезалась
в
моё
сердце.
Từng
đêm
khi
mưa
vẫn
rớt
bên
hiên
Каждую
ночь,
когда
дождь
всё
стучит
под
окном.
Như
ngày
xưa
anh
thường
hát
những
câu
ca
rất
êm
đềm
Как
раньше,
я
пел
нежные
песни,
Trao
tặng
em
bao
lời
hát
những
yêu
thương
rất
đong
đầy
từ
con
tim
Дарил
тебе
песни,
полные
любви
от
всего
сердца.
Phải
chi
thời
gian
lắng
yên
để
mình
vẫn
còn
mãi
đây
Если
бы
только
время
замерло,
чтобы
мы
остались
здесь
навсегда,
Để
anh
được
yêu
từng
giây
phút
bên
em
Чтобы
я
мог
любить
каждую
секунду
рядом
с
тобой.
Nhưng
thời
gian
mang
hạnh
phúc
đã
đi
xa,
rất
xa
rồi
Но
время
унесло
счастье
далеко,
очень
далеко.
Nơi
này
mình
anh
ngồi
hát
những
câu
ca
đã
trao
một
người
anh
yêu
Здесь
я
один
сижу
и
пою
песни,
что
дарил
той,
кого
любил.
Giờ
khi
từng
ngày
vẫn
trôi,
chỉ
là
nỗi
buồn
nữa
thôi
Теперь,
когда
дни
всё
идут,
осталась
лишь
грусть.
Còn
đây
một
thói
quen
như
khi
được
yêu
Осталась
здесь
привычка,
как
в
те
дни
любви.
(Như
ngày
xưa
anh
thường
hát)
những
câu
ca
rất
êm
đềm
(Как
раньше
я
пел)
нежные
песни,
(Trao
tặng
em
bao
lời
hát)
những
yêu
thương
rất
đong
đầy
từ
con
tim
(Дарил
тебе
песни)
полные
любви
от
всего
сердца.
Phải
chi
thời
gian
lắng
yên
để
mình
vẫn
còn
mãi
đây
Если
бы
только
время
замерло,
чтобы
мы
остались
здесь
навсегда,
Để
anh
được
yêu
từng
giây
phút
bên
em
Чтобы
я
мог
любить
каждую
секунду
рядом
с
тобой.
Nhưng
thời
gian
mang
hạnh
phúc
đã
đi
xa,
rất
xa
rồi
Но
время
унесло
счастье
далеко,
очень
далеко.
Nơi
này
mình
anh
ngồi
hát
những
câu
ca
đã
trao
một
người
anh
yêu
Здесь
я
один
сижу
и
пою
песни,
что
дарил
той,
кого
любил.
Giờ
khi
từng
ngày
vẫn
trôi,
chỉ
là
nỗi
buồn
nữa
thôi
Теперь,
когда
дни
всё
идут,
осталась
лишь
грусть.
Còn
đây
một
thói
quen
như
khi
được
yêu
Осталась
здесь
привычка,
как
в
те
дни
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thach Bao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.