Paroles et traduction Noor Jehan - Dil Ke Afsane Nigahon Ki Zuban (From "Baji")
Dil Ke Afsane Nigahon Ki Zuban (From "Baji")
The Stories of the Heart Reach the Language of the Eyes (From "Baji")
Dil
ke
afsane
nigahon
ki
zuban
tak
pahunche
The
stories
of
the
heart
reach
the
language
of
the
eyes
Dil
ke
afsane
nigahon
ki
zuban
tak
pahunche
The
stories
of
the
heart
reach
the
language
of
the
eyes
Baat
chalne
ki
bhi
hai
There
is
also
a
matter
of
conversation
Baat
chalne
ki
bhi
hai
ab
daikhe
kahan
tak
pahunche
There
is
also
a
matter
of
conversation,
now
let's
see
how
far
it
goes
Dil
ke
afsane
nigahon
ki
zuban
tak
pahunche
The
stories
of
the
heart
reach
the
language
of
the
eyes
Dil
ke
afsane
...
The
stories
of
the
heart
...
Jin
ki
aankhon
ne
kayi
baar
kiye
hum
se
sawal
Whose
eyes
have
questioned
me
so
many
times
Jin
ki
aankhon
ne
kayi
baar
kiye
hum
se
sawal
Whose
eyes
have
questioned
me
so
many
times
Unki
yaadon
se
mehekne
lage
veeran
khayal
Their
memories
start
to
perfume
the
deserted
thoughts
Le
ke
daman
mein
baharain
woh
hizan
tak
pahunche
Taking
spring
in
their
lap,
they
reach
autumn
Baat
chalne
ki
bhi
hai
There
is
also
a
matter
of
conversation
Baat
chalne
ki
bhi
hai
ab
daikhe
kahan
tak
pahunche
There
is
also
a
matter
of
conversation,
now
let's
see
how
far
it
goes
Dil
ke
afsane
nigahon
ki
zuban
tak
pahunche
The
stories
of
the
heart
reach
the
language
of
the
eyes
Dil
ke
afsane
...
The
stories
of
the
heart
...
Sehme
sehme
huye
jazbaat
ne
anghdaai
li
The
trembling
emotions
have
yawned
Sehme
sehme
huye
jazbaat
ne
angdaai
li
The
trembling
emotions
have
yawned
Soye
soye
huye
naghmaat
ne
angdaai
li
The
sleeping
melodies
have
yawned
Khud
se
sharmaye
huye
unke
jahan
tak
pahunche
As
far
as
they
are
shy
to
themselves
Baat
chalne
ki
bhi
hai
There
is
also
a
matter
of
conversation
Baat
chalne
ki
bhi
hai
ab
daikhe
kahan
tak
pahunche
There
is
also
a
matter
of
conversation,
now
let's
see
how
far
it
goes
Dil
ke
afsane
nigahon
ki
zuban
tak
pahunche
The
stories
of
the
heart
reach
the
language
of
the
eyes
Dil
ke
afsane
...
The
stories
of
the
heart
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salim Iqbal, Ahmed Rahi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.