Nopsajalka - Nosta mua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nopsajalka - Nosta mua




Nosta mua
Lift Me Up
Nosta mua
Lift me up
Oot ainoo joka uskoi et voin onnistua
You're the only one who believed I could succeed
Oisin feidannu jo monta kertaa ilman sua
I would have failed many times without you
Jos pudotan (niin pudotaan...)
If I fall (so we fall...)
Vasta tuuleen tunne ei oo tuuhein
Only in the wind does emotion not grow thin
Vasta tuuleen rööki tippuu huulest
Only in the wind does the smoke fall from my lip
Mite me pysytään coolein
How do we stay the coolest
Mite me pysytään tuorein
How do we stay the freshest
Ilman sua, ilman sua, ilman sua beibi
Without you, without you, without you baby
oon sun uugames
I'm your new game
Surullisin ja spuugein
The saddest and the most spoiled
Tuhannen tuotteis
Out of a thousand products
Pahemmanlaatuses puuttees
The worst quality defect
Mihi me tarvitaan juonii
Why do we need plots
Mihi me tarvitaan juomii
Why do we need drinks
Nosta mua, nosta mua (nosta mua)
Lift me up, lift me up (lift me up)
Nosta mua
Lift me up
Oot ainoo joka uskoi et voin onnistua
You're the only one who believed I could succeed
Oisin feidannu jo monta kertaa ilman sua
I would have failed many times without you
Jos pudotaan
If we fall
Niin pudotaan sit korkeemmal-ta
Then let's fall even higher
C'moon beibi
C'mon baby
Nosta mua
Lift me up
Oot ainoo joka uskoi et voin onnistua
You're the only one who believed I could succeed
Oisin feidannu jo monta kertaa ilman sua
I would have failed many times without you
Jos pudotaan
If we fall
Niin pudotaan sit korkeemmalta
Then let's fall even higher
C'moon beibi
C'mon baby
Nosta mua
Lift me up
Tsekkaa oonks kondikses
Check if I'm in condition
Täs blosikses
In this blockhouse
Pidä kiinni mun balseist
Hold on to my balls
Napita ylös asti mun North Face
Button up my North Face all the way
Kun nää vuodet o' ollu tuulisii
Because these years have been windy
Ja sää oot saanu multa bulshittii siit
And you've gotten bullshit from me about it
Pidetää se vaa hoo ceen
Let's just keep it a hoo chen
Kyl tiedät mikä täst viel nousee beibe
You know what's still gonna rise from this, babe
Hirvee haloo pistä päälle parrasvalo
Big hello, switch on the spotlight
Haloo, haloo, haloo, haloo...
Hello, hello, hello, hello...
Nousee niinku kerrostalo
Rising like a skyscraper
Tsiigaan merimaisemii
I look out at the seascape
Mietin mitä oisin ilman naistani
I think about what I would be without my woman
En paljon midist paljo sinist (-)
Not much in midi, much in blue (-)
Nosta mua
Lift me up
Oot ainoo joka uskoi et voin onnistua
You're the only one who believed I could succeed
Oisin feidannu jo monta kertaa ilman sua
I would have failed many times without you
Jos pudotaan
If we fall
Niin pudotaan sit korkeemmal-ta
Then let's fall even higher
C'moon beibi
C'mon baby
Nosta mua
Lift me up
Oot ainoo joka uskoi et voin onnistua
You're the only one who believed I could succeed
Oisin feidannu jo monta kertaa ilman sua
I would have failed many times without you
Jos pudotaan
If we fall
Niin pudotaan sit korkeemmal-ta
Then let's fall even higher
C'moon beibi
C'mon baby
Nosta mua...(mua mua mua)
Lift me up...(me me me)
Nosta mua
Lift me up
Cmoon beibi
C'mon baby
Nosta mua...(mua mua mua)
Lift me up...(me me me)
Nosta mua
Lift me up
Cmoon beibi
C'mon baby
Nosta mua...(mua mua mua)
Lift me up...(me me me)
Nosta mua
Lift me up
Cmoon beibi
C'mon baby
Nosta mua...(mua mua mua)
Lift me up...(me me me)
Nosta mua
Lift me up
Nosta mua
Lift me up
Oot ainoo joka uskoi et voin onnistua
You're the only one who believed I could succeed
Oisin feidannu jo monta kertaa ilman sua
I would have failed many times without you
Jos pudotan (niin pudotaan...)
If I fall (so we fall...)
Nosta mua
Lift me up
Oot ainoo joka uskoi et voin onnistua
You're the only one who believed I could succeed
Oisin feidannu jo monta kertaa ilman sua
I would have failed many times without you
Jos pudotaan
If we fall
Niin pudotaan sit korkeemmal-ta
Then let's fall even higher
C'moon beibi
C'mon baby
Nosta mua
Lift me up





Writer(s): antti hakala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.