Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
started
out
Als
ich
anfing
Writing
you
this
song
Dir
dieses
Lied
zu
schreiben
I
was
heels
over
head
in
love
War
ich
Hals
über
Kopf
verliebt
But
you
had
your
doubts
Doch
du
hattest
Zweifel
'Cause
it
took
too
long
Weil
es
zu
lange
dauerte
To
finally
see
what
I
Bis
ich
endlich
sah,
was
ich
What
I'd
been
doing
wrong
Was
ich
falsch
gemacht
hatte
I
tried
to
love
you
but
Ich
versuchte
dich
zu
lieben,
doch
You
still
loved
him
so
Du
liebtest
immer
noch
ihn
I'll
ignore
my
heart
and
lie
to
the
truth
Ich
ignoriere
mein
Herz
und
lüge
die
Wahrheit
an
I'll
lie
to
the
truth
Ich
lüge
die
Wahrheit
an
A
love
of
mine
once
said
Eine
Liebe
von
mir
sagte
einmal
"The
best
part
about
you
was
me"
"Das
Beste
an
dir
war
ich"
So
now
who
is
judging
who?
Wer
verurteilt
jetzt
wen?
I
know
I
broke
your
heart
Ich
weiß,
ich
habe
dein
Herz
gebrochen
Mine
is
broken
too
Meins
ist
auch
zerbrochen
Now
if
we're
even
Wenn
wir
jetzt
quitt
sind
Then
why
are
we
both
blue?
Warum
sind
wir
beide
traurig?
I
tried
to
be
true
but
Ich
versuchte
wahrhaftig
zu
sein,
doch
You
still
love
him
so
Du
liebst
immer
noch
ihn
I
lie
in
silence
and
Ich
liege
schweigend
da
und
Feel
like
a
fool
Fühle
mich
wie
ein
Narr
I
lie
to
the
truth
Ich
lüge
die
Wahrheit
an
I
think
that
I
have
had
enough
Ich
glaube,
ich
habe
genug
I
guess
that
I
have
had
enough
of
you
Ich
denke,
ich
habe
genug
von
dir
I
think
that
I
have
had
enough
Ich
glaube,
ich
habe
genug
I
know
that
I
have
had
enough
of
you
Ich
weiß,
ich
habe
genug
von
dir
We
tried
to
be
true
but
Wir
versuchten
wahrhaftig
zu
sein,
doch
You
still
loved
him
so
Du
liebtest
immer
noch
ihn
I'll
keep
my
distance
Ich
halte
Abstand
und
And
lie
to
the
truth
Lüge
die
Wahrheit
an
I
lie
to
the
truth
Ich
lüge
die
Wahrheit
an
I
lie
to
the
truth
Ich
lüge
die
Wahrheit
an
'Cause
you
lied
to
it
too
Weil
du
sie
auch
angelogen
hast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman Feller
Album
Taxi
date de sortie
28-10-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.