Paroles et traduction Nora Amundsen, Kristin Langsrud & Elias Søvold Simonsen feat. Bolteløkka Jentekor - Takk Til Julenissen
Takk Til Julenissen
Thank You to Santa Claus
Tenk
at
julenissen
kom
til
oss
og
gikk
igjen
Just
think
that
Santa
Claus
came
to
us
and
left
again
Men
ble
likevell
vår
aller
beste
venn
But
still
became
our
very
best
friend
Og
en
kjelke
som
var
fin
And
a
sled
that
was
fine
Tok
han
opp
fra
sekken
sin
He
took
from
his
sack
Ingen
kjelke
er
så
flott
å
fjong
som
den
No
sled
is
as
beautiful
and
exquisite
as
that
Men
det
beste
var
at
nissefar
forsto
But
the
best
thing
was
that
Santa
Claus
understood
At
på
kjelken
måtte
det
bli
plass
for
to
That
there
must
be
room
for
two
on
the
sled
Så
nå
farer
vi
av
sted
So
now
we're
off
På
den
snøen
han
tok
med
On
the
snow
he
brought
with
him
Takk
til
julenissen
som
var
snill
og
god
Thanks
to
Santa
Claus
who
was
kind
and
good
Og
reinsdyra
som
drar
ham
rundt
til
alle
barn
på
jord,
And
the
reindeer
that
pull
him
around
to
all
the
children
on
earth,
Er
nå
på
vei
til
nordpolen
hvor
julenissen
bor
Are
now
on
their
way
to
the
North
Pole
where
Santa
Claus
lives
Nå
skal
han
hjem
å
hvile
seg
for
reisen
har
vært
lang
Now
he's
going
home
to
rest
because
the
journey
has
been
long
Mens
vi
som
fikk
besøk
i
år
While
we
who
had
a
visit
this
year
Ser
fram
til
neste
gang
Look
forward
to
the
next
time
Ja,
vi
som
fikk
besøk
i
år,
ser
fram
til
neste
gang.
Yes,
we
who
had
a
visit
this
year,
look
forward
to
the
next
time.
Det
er
alltid
flott
å
få
en
fin
presang
It's
always
nice
to
get
a
nice
present
Og
få
sitte
litt
på
julenissens
fang
And
to
sit
on
Santa
Claus's
lap
for
a
while
Ved
et
pyntet
julebord
At
a
decorated
Christmas
table
Knaske
sprø,
sprø
ribbesvor
Crunch
crispy,
crispy
pork
rind
Og
synge
glad
en
vakker
julesang
And
sing
a
beautiful
Christmas
carol
with
joy
Men
det
beste
denne
jule
var
nok
det
But
the
best
thing
about
this
Christmas
was
probably
the
fact
At
de
som
vi
er
glad
i
fikk
bli
med
That
those
we
love
could
join
us
Det
er
godt
å
være
nær
It's
good
to
be
close
Alle
dem
som
vi
har
kjær
All
those
we
hold
dear
Og
gå
hånd
i
hånd
rundt
samme
juletre
And
walk
hand
in
hand
around
the
same
Christmas
tree
Og
julens
budskap
- ønske
om
at
det
blir
fred
på
jord
And
the
Christmas
message
- the
wish
for
peace
on
earth
Det
når
så
mye
lenger
når
vi
synger
det
i
kor
It
reaches
so
much
further
when
we
sing
it
in
a
choir
Så
"glade
jul"
ble
denne
gangen
riktig
lys
og
glad
So
"Merry
Christmas"
was
truly
bright
and
cheerful
this
time
For
når
vi
har
hverandre
da
vil
alle
ting
bli
bra
Because
when
we
have
each
other
then
everything
will
be
fine
Ja,
når
vi
har
hverandre
da
vil
alle
ting
bli
bra.
Yes,
when
we
have
each
other
then
everything
will
be
fine.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Kilevold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.