Nora Bumbiere - Caur Manu Naivu Sirdi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nora Bumbiere - Caur Manu Naivu Sirdi




Caur Manu Naivu Sirdi
Through My Naive Heart I Go
Caur manu naivu sirdi iet muzikanti,
Through my naive heart I go as musicians,
Četri vēji, visi četri vēji iet.
Four winds, all four winds go.
Lai tikai viena roka spēj palikt ziemu,
Only one hand can stay in winter,
Bet tie trīsi, bet tie trīsi mirkli vien.
But those three, but those three only a moment.
Muzikanti trīs tikai mirkli grib,
Musicians three want only a moment,
Puķēm ziedot, manu naivo sirdi grib.
When the flowers bloom, they want my naive heart.
Cauri ziemai nes, puķēm kalstot, nes viens vien
They carry through the winter, as the flowers wither, only one
Ziemelītis stabulētājs, taurētājs.
The North Wind the one who makes the snow, the one who blows the horn.
Taurētājs, taurētājs.
The one who blows the horn, the one who blows the horn.





Writer(s): Jānis Peters, Raimonds Pauls


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.