Nora Bumbiere - Caur Manu Naivu Sirdi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nora Bumbiere - Caur Manu Naivu Sirdi




Caur Manu Naivu Sirdi
Сквозь мое наивное сердце
Caur manu naivu sirdi iet muzikanti,
Сквозь мое наивное сердце идут музыканты,
Četri vēji, visi četri vēji iet.
Четыре ветра, все четыре ветра идут.
Lai tikai viena roka spēj palikt ziemu,
Пусть хоть одна рука сможет остаться зимовать,
Bet tie trīsi, bet tie trīsi mirkli vien.
Но эти три, но эти три - лишь на миг.
Muzikanti trīs tikai mirkli grib,
Музыкантам трём нужен лишь миг,
Puķēm ziedot, manu naivo sirdi grib.
Чтобы, расцветая для цветов, мое наивное сердце им заполучить.
Cauri ziemai nes, puķēm kalstot, nes viens vien
Сквозь зиму несет, цветам увядая, несет один -
Ziemelītis stabulētājs, taurētājs.
Ветерок северный - дудочник, трубач.
Taurētājs, taurētājs.
Трубач, трубач.





Writer(s): Jānis Peters, Raimonds Pauls


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.