Nora Bumbiere - Zib Mūža Rats - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nora Bumbiere - Zib Mūža Rats




Zib Mūža Rats
Златой Колесница Жизни
Zib mūža rats, zelta rats dienu skrejā,
Златой ко chariots жизни, золотой chariots в беге дней,
Viss nāk un iet, te mirdz, te tumst,
Все приходит и уходит, здесь сияет, там меркнет,
Un ratam līdz skrejam mēs augšā, lejā,
И с колесницей мчимся мы вверх, вниз,
Gan tu, gan es, ikviens no mums.
И ты, и я, каждый из нас.
Draugi mani, draugi gadu dejā,
Друзья мои, друзья в хороводе лет,
Kur jūs, kur jūs, kur jūs, kur jūs?
Где вы, где вы, где вы, где вы?
Zib mūža rats, zelta rats dienu skrejā,
Златой ко chariots жизни, золотой chariots в беге дней,
Viss nāk un iet, te mirdz, te tumst,
Все приходит и уходит, здесь сияет, там меркнет,
Un ratam līdz skrejam mēs augšā, lejā,
И с колесницей мчимся мы вверх, вниз,
Gan tu, gan es, ikviens no mums.
И ты, и я, каждый из нас.
Draugi, ejam, draugi, ejam,
Друзья, идем, друзья, идем,
Tālāk ejam, tālāk ejam ātrāk vēl!
Дальше идем, дальше идем быстрее еще!
Kaut kur no tālēm gadu miglā
Откуда-то издалека, сквозь дымку лет,
Man vēl kādas acis kvēl,
Мне все еще какие-то глаза горят,
Kaut kur no tālēm gadu miglā
Откуда-то издалека, сквозь дымку лет,
Man vēl kāda dziesma skan,
Мне все еще какая-то песня звучит,
Vēl kāda dziesma skan,
Все еще какая-то песня звучит,
Vēl kāda dziesma skan,
Все еще какая-то песня звучит,
Vēl kāda dziesma skan,
Все еще какая-то песня звучит,
Skan, skan.
Звучит, звучит.
Bet mūža rats, zelta rats lido, dejo,
Но колесо жизни, золотое колесо летит, кружится,
Viss nāk un iet, te mirdz, te tumst,
Все приходит и уходит, здесь сияет, там меркнет,
Un ratam līdz skrejam mēs augšā, lejā,
И с колесницей мчимся мы вверх, вниз,
Gan tu, gan es, ikviens no mums.
И ты, и я, каждый из нас.
Draugi, ejam, draugi, ejam,
Друзья, идем, друзья, идем,
Tālāk ejam, tālāk ejam ātrāk vēl!
Дальше идем, дальше идем быстрее еще!





Writer(s): Alfrēds Krūklis, Raimonds Pauls


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.