Nora Bumbiere - Ķiršu Lietus - traduction des paroles en allemand

Ķiršu Lietus - Nora Bumbieretraduction en allemand




Ķiršu Lietus
Kirschregen
Kaut kur tālu, tāl...
Irgendwo weit, weit weg...
Vēl ķiršu lietus līst
Fällt noch der Kirschregen
Tas nevar būt, nevar būt nekad, nekad
Das kann nicht sein, kann niemals, niemals sein
Kaut kur tālu tāl...
Irgendwo weit, weit weg...
Vēl kāda dziesma klīst
Weht noch irgendein Lied
Tas nevar būt, nevar būt nekad...
Das kann nicht sein, kann niemals sein...
Pār ievu baltajām kupenām
Über die weißen Blütenwehen der Traubenkirsche
Smeldz kāda sāpe par vasarām tām
Schmerzt irgendein Leid um jene Sommer
Smeldz kāda sāpe par vasarām tām
Schmerzt irgendein Leid um jene Sommer
sapnis...
Wie ein Traum...
atbalss...
Wie ein Echo...
Kaut kur tālu, tāl...
Irgendwo weit, weit weg...
Vēl ķiršu lietus līst
Fällt noch der Kirschregen
Tas nevar būt, nevar būt nekad, nekad
Das kann nicht sein, kann niemals, niemals sein
Kaut kur tālu tāl...
Irgendwo weit, weit weg...
Vēl kāda dziesma klīst
Weht noch irgendein Lied
Tas nevar būt, nevar būt nekad...
Das kann nicht sein, kann niemals sein...





Writer(s): Zigmars Liepins, Alfreds Kruklis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.