Nora Bumbiere - Ķiršu Lietus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nora Bumbiere - Ķiršu Lietus




Ķiršu Lietus
Вишнёвый дождь
Kaut kur tālu, tāl...
Где-то далеко, так далеко...
Vēl ķiršu lietus līst
Всё ещё идёт вишнёвый дождь.
Tas nevar būt, nevar būt nekad, nekad
Этого не может быть, не может быть никогда, никогда...
Kaut kur tālu tāl...
Где-то далеко, так далеко...
Vēl kāda dziesma klīst
Всё ещё какая-то песня бродит.
Tas nevar būt, nevar būt nekad...
Этого не может быть, не может быть никогда...
Pār ievu baltajām kupenām
Над белыми сугробами черёмухи
Smeldz kāda sāpe par vasarām tām
Льётся какая-то боль о тех летах.
Smeldz kāda sāpe par vasarām tām
Льётся какая-то боль о тех летах.
sapnis...
Как сон...
atbalss...
Как отзвук...
Kaut kur tālu, tāl...
Где-то далеко, так далеко...
Vēl ķiršu lietus līst
Всё ещё идёт вишнёвый дождь.
Tas nevar būt, nevar būt nekad, nekad
Этого не может быть, не может быть никогда, никогда...
Kaut kur tālu tāl...
Где-то далеко, так далеко...
Vēl kāda dziesma klīst
Всё ещё какая-то песня бродит.
Tas nevar būt, nevar būt nekad...
Этого не может быть, не может быть никогда...





Writer(s): Zigmars Liepins, Alfreds Kruklis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.