Paroles et traduction Nora En Pure - Stop Wasting Time
Stop Wasting Time
Не трать время зря
Stuck
in
the
circle,
cutting
it
loose
Застряла
в
этом
круге,
вырываюсь
на
свободу
Running
around
the
things
I've
said
to
you
Бегаю
вокруг
того,
что
я
тебе
наговорила
Spitting
them
out
just
like
a
shout
Выплевываю
слова,
словно
кричу
I'm
tryna
grow
up
as
fast
as
I
can
Пытаюсь
повзрослеть
как
можно
скорее
But
I
already
told
me
you
needed
a
real
me,
yeah
Но
я
же
говорила,
тебе
нужна
была
я
настоящая,
да
And
I
tried
to
be
there
for
you
И
я
пыталась
быть
рядом
с
тобой
Stop
wasting
all
your
precious
time
on
me
Хватит
тратить
на
меня
свое
драгоценное
время
I'm
wishing
I
could
call
you
mine,
we'll
see
Как
бы
я
хотела
называть
тебя
своим,
посмотрим
You're
catching
just
the
arrow,
pulling
me
with
those
eyes
(arrow,
fooling
me)
Ты
словно
пускаешь
стрелу,
притягиваешь
меня
этими
глазами
Stop
wasting
all
your
precious
time
on
me
Хватит
тратить
на
меня
свое
драгоценное
время
I'm
wishing
I
could
call
you
mine,
we'll
see
Как
бы
я
хотела
называть
тебя
своим,
посмотрим
You're
catching
just
the
arrow,
pulling
me
with
those
eyes
Ты
словно
пускаешь
стрелу,
притягиваешь
меня
этими
глазами
Yeah,
made
me
feel
like
you're
catching
on
me
Да,
ты
заставил
меня
почувствовать,
что
ты
меня
раскусил
All
my
words
falling
on
the
deck,
falling
on
the
deck,
yeah
Все
мои
слова
падают
на
палубу,
падают
на
палубу,
да
All
my
words
falling
on
the
deck,
falling
on
the
deck,
yeah
Все
мои
слова
падают
на
палубу,
падают
на
палубу,
да
In
my
head
there
isn't
nothing
left,
there
isn't
nothing
left
В
моей
голове
ничего
не
осталось,
ничего
не
осталось
All
my
words
falling
on
the
deck,
falling
on
the
deck,
yeah
Все
мои
слова
падают
на
палубу,
падают
на
палубу,
да
Yeah,
made
me
feel
like
you're
catching
on
me
Да,
ты
заставил
меня
почувствовать,
что
ты
меня
раскусил
Stop
wasting
all
your
precious
time
on
me
Хватит
тратить
на
меня
свое
драгоценное
время
I'm
wishing
I
could
call
you
mine,
we'll
see
Как
бы
я
хотела
называть
тебя
своим,
посмотрим
You're
catching
just
the
arrow,
pulling
me
with
those
eyes
Ты
словно
пускаешь
стрелу,
притягиваешь
меня
этими
глазами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nora En Pure
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.