Paroles et traduction Nora Ney - Saudade da Bahia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saudade da Bahia
Missing Bahia
Ai,
ai,
que
saudade
eu
tenho
da
Bahia
Oh,
oh,
how
I
miss
Bahia
Ai,
se
eu
escutasse
o
que
mamãe
dizia
If
only
I
had
listened
to
what
my
mother
said
Bem,
não
vá
deixar
a
sua
mãe
aflita
Well,
don't
leave
your
mother
worried
A
gente
faz
o
que
o
coração
dita
We
do
what
our
hearts
tell
us
Mas
este
mundo
é
feito
de
maldade
e
ilusão
But
this
world
is
made
of
evil
and
illusion
Ai,
se
eu
escutasse,
hoje
não
sofria
Oh,
if
I
had
listened,
I
wouldn't
be
suffering
today
Ai,
esta
saudade
dentro
do
meu
peito
Oh,
this
longing
in
my
heart
Ai,
se
ter
saudade
é
ter
algum
defeito
Oh,
if
missing
is
a
flaw
Eu
pelo
menos,
mereço
o
direito
I,
at
least,
deserve
the
right
De
ter
alguém
com
quem
eu
possa
me
confessar
To
have
someone
I
can
confide
in
Ai,
ai,
que
saudade
eu
tenho
da
Bahia
Oh,
oh,
how
I
miss
Bahia
Ai,
se
eu
escutasse
o
que
mamãe
dizia
If
only
I
had
listened
to
what
my
mother
said
Bem,
não
vá
deixar
a
sua
mãe
aflita
Well,
don't
leave
your
mother
worried
A
gente
faz
o
que
o
coração
dita
We
do
what
our
hearts
tell
us
Mas
este
mundo
é
feito
de
maldade
e
ilusão
But
this
world
is
made
of
evil
and
illusion
Ai,
se
eu
escutasse,
hoje
não
sofria
Oh,
if
I
had
listened,
I
wouldn't
be
suffering
today
Ai,
esta
saudade
dentro
do
meu
peito
Oh,
this
longing
in
my
heart
Ai,
se
ter
saudade
é
ter
algum
defeito
Oh,
if
missing
is
a
flaw
Eu
pelo
menos,
mereço
o
direito
I,
at
least,
deserve
the
right
De
ter
alguém
com
quem
eu
possa
me
confessar
To
have
someone
I
can
confide
in
Ponha-se
no
meu
lugar
Put
yourself
in
my
place
E
veja
como
sofre
um
homem
infeliz
And
see
how
a
man
suffers
Que
teve
que
desabafar
That
he
had
to
vent
Dizendo
a
todo
mundo
o
que
ninguém
diz
Saying
what
no
one
else
does
Vejam
que
situação
Look
at
this
situation
E
veja
como
sofre
um
pobre
coração
And
see
how
a
poor
heart
suffers
Pobre
de
quem
acretida
Pity
the
one
who
believes
Na
glória
e
no
dinheiro
para
ser
feliz
In
glory
and
riches
to
be
happy
(Ai,
ai,
que
saudade
tenho
da
Bahia)
(Oh,
oh,
how
I
miss
Bahia)
(Ai,
se
eu
escutasse
o
que
mamãe
dizia)
(If
only
I
had
listened
to
what
my
mother
said)
(Bem,
não
vá
deixar
a
sua
mãe
aflita)
(Well,
don't
leave
your
mother
worried)
(A
gente
faz
o
que
o
coração
dita)
(We
do
what
our
hearts
tell
us)
(Mas
esse
mundo
é
feito
de
maldade
e
ilusão)
(But
this
world
is
made
of
evil
and
illusion)
Ai,
se
eu
escutasse,
hoje
não
sofria
Oh,
if
I
had
listened,
I
wouldn't
be
suffering
today
Ai,
esta
saudade
dentro
do
meu
peito
Oh,
this
longing
in
my
heart
Ai,
se
ter
saudade
é
ter
algum
defeito
Oh,
if
missing
is
a
flaw
Eu
pelo
menos,
mereço
o
direito
I,
at
least,
deserve
the
right
De
ter
alguém
com
quem
eu
possa
me
confessar
To
have
someone
I
can
confide
in
(De
ter
alguém
com
quem
eu
possa
me
confessar)
(To
have
someone
I
can
confide
in)
(De
ter
alguém
com
quem
eu
possa
me
confessar)
(To
have
someone
I
can
confide
in)
(De
ter
alguém
com
quem
eu
possa
me
confessar...)
(To
have
someone
I
can
confide
in...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorival Caymmi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.