Paroles et traduction Nora González - Se Te Olvidó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
te
olvidó
lo
importante
de
ese
día
Ты
забыл,
как
важен
был
тот
день
Llega
la
noche
y
ni
un
mensaje
de
tu
vida
Наступает
ночь,
и
ни
одного
сообщения
от
тебя
Se
te
olvidó
todo
lo
que
prometías
Ты
забыл
все,
что
обещал
Y
tu
forma
de
sacarme
mil
sonrisas
И
как
ты
умел
вызывать
у
меня
тысячи
улыбок
Y
hoy
a
mi
se
me
olvida...
А
сегодня
я
забываю...
Que
te
quiero,
que
contigo
yo
me
veo
Что
люблю
тебя,
что
вижу
себя
с
тобой
Que
mi
tiempo,
junto
a
ti
fue
tan
perfecto
Что
мое
время,
проведенное
с
тобой,
было
таким
прекрасным
Ya
no
puedo
serle
fiel
a
tus
mentiras
Я
больше
не
могу
верить
твоей
лжи
Que
te
quiero
Что
люблю
тебя
Que
me
muero
por
tus
besos
Что
умираю
по
твоим
поцелуям
Y
no
entiendo
И
не
понимаю
Como
se
apago
lo
nuestro
Как
погасло
наше
пламя
¿Qué
pasó?
De
mi
vida
te
llevaste
lo
mejor
Что
случилось?
Ты
забрал
из
моей
жизни
все
самое
лучшее
Era
yo
la
dueña
de
tu
corazón
Я
была
владелицей
твоего
сердца
Se
te
olvidó,
que
era
la
única
en
tu
vida
Ты
забыл,
что
я
была
единственной
в
твоей
жизни
Los
detalles
que
tu
siempre
me
tenías
Все
знаки
внимания,
которые
ты
мне
оказывал
Y
hoy
a
mi
se
me
olvida...
А
сегодня
я
забываю...
Que
te
quiero,
que
contigo
yo
me
veo
Что
люблю
тебя,
что
вижу
себя
с
тобой
Que
mi
tiempo,
junto
a
ti
fue
tan
perfecto
Что
мое
время,
проведенное
с
тобой,
было
таким
прекрасным
Ya
no
puedo
serle
fiel
a
tus
mentiras
Я
больше
не
могу
верить
твоей
лжи
Que
te
quiero
Что
люблю
тебя
Que
me
muero
por
tus
besos
Что
умираю
по
твоим
поцелуям
Y
no
entiendo
И
не
понимаю
Como
se
apago
lo
nuestro
Как
погасло
наше
пламя
¿Qué
pasó?
De
mi
vida
te
llevaste
lo
mejor
Что
случилось?
Ты
забрал
из
моей
жизни
все
самое
лучшее
Era
yo
la
dueña
de
tu
corazón
Я
была
владелицей
твоего
сердца
Se
te
olvidó...
Ты
забыл...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Prieto, Nora González, Paola Decanini, Pepe Portilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.