Nora - I Should Have Sent Flowers - traduction des paroles en allemand

I Should Have Sent Flowers - Noratraduction en allemand




I Should Have Sent Flowers
Ich hätte Blumen schicken sollen
I shouldn't have said that.
Das hätte ich nicht sagen sollen.
What was I thinking, what was I doing?
Was habe ich mir dabei gedacht, was habe ich getan?
Where did I go wrong?
Wo bin ich falsch abgebogen?
I walked so far and followed for so long
Ich bin so weit gegangen und so lange gefolgt,
Just to say the wrong thing
nur um das Falsche zu sagen.
It's going to be a good time
Es wird eine gute Zeit werden,
And I know you're not coming
und ich weiß, dass du nicht kommst.
Set it free if it loves you...
Lass es frei, wenn es dich liebt...
It's not coming back
Es kommt nicht zurück.
I've lost weight and I look pale
Ich habe abgenommen und sehe blass aus,
But you look good, I couldn't help but notice
aber du siehst gut aus, das ist mir aufgefallen.
I've lost weight and I look pale
Ich habe abgenommen und sehe blass aus,
But you look good, I couldn't help myself
aber du siehst gut aus, ich konnte nicht anders.
Just like last time, just like this time
Genau wie beim letzten Mal, genau wie dieses Mal,
Just like next time, just like the last time
genau wie beim nächsten Mal, genau wie beim letzten Mal.
I was your number one god damn fan
Ich war dein verdammter Nummer-eins-Fan.
I was the best friend you never had
Ich war die beste Freundin, die du nie hattest.
I was your number one god damn fan
Ich war dein verdammter Nummer-eins-Fan.
I was the best you'll never have
Ich war die Beste, die du nie haben wirst.
Is this supposed to make it better?
Soll das alles besser machen?
If you're going to burn it, burn it all
Wenn du es verbrennen willst, verbrenne alles.
Burn it all and walk away
Verbrenne alles und geh weg.
What was I thinking, what was I doing?
Was habe ich mir dabei gedacht, was habe ich getan?
What was I thinking, where did I go wrong?
Was habe ich mir dabei gedacht, wo bin ich falsch abgebogen?
What were we thinking, what were we doing?
Was haben wir uns dabei gedacht, was haben wir getan?
What were we thinking, where did we go wrong?
Was haben wir uns dabei gedacht, wo sind wir falsch abgebogen?
I haven't been sleeping, but I've been dreaming
Ich habe nicht geschlafen, aber ich habe geträumt.
I haven't been eating, but I've been thinking
Ich habe nicht gegessen, aber ich habe nachgedacht.
I've found the best place in the world
Ich habe den besten Ort der Welt gefunden.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.