Paroles et traduction Norah Jones - Bull Rider - iTunes Original
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
first
off
you
gotta
wanna
get
off
bad
enough
Ну
во
первых
ты
должен
хотеть
отделаться
достаточно
плохо
To
wanna
get
on
in
the
first
place
В
первую
очередь,
чтобы
хотеть
жить
дальше
And
you
better
trust
in
your
lady
luck
И
тебе
лучше
довериться
своей
госпоже
удаче
Pray
to
God
that
she
don't
give
up
on
you
right
now
Моли
Бога,
чтобы
она
не
отказалась
от
тебя
прямо
сейчас
Live
fast,
die
young,
bull
rider,
hey
hey
Живи
быстро,
умри
молодым,
всадник
на
быке,
эй,
эй!
Well
the
one
hand
hold
is
all
you've
got
Ну
что
ж
держись
одной
рукой
это
все
что
у
тебя
есть
To
pit
you
and
the
bull
against
the
clock
and
a
course
crowd
Чтобы
поставить
вас
и
быка
против
часов
и
толпы
курса
And
just
upon
a
spinnin'
ton
И
как
раз
на
вертящейся
тонне
Nothin'
else
you've
ever
done
can
pull
this
way
Ничто
другое,
что
вы
когда-либо
делали,
не
может
потянуть
таким
образом
You're
just
outside
the
buckin'
chute
Ты
как
раз
за
пределами
этого
чертова
желоба
Lose
a
spur
you
lose
your
seat
and
you
lose
yourself
Потеряй
шпору
ты
потеряешь
свое
место
и
потеряешь
себя
By
now
he's
buckin'
mean
and
dirty
Теперь
он
уже
подлый
и
грязный
Slingin'
mud
and
cowboy
boots
and
kickin'
clowns
Швыряю
грязь,
ковбойские
сапоги
и
пинаю
клоунов.
No
fools,
no
fun,
bull
rider,
hey
hey
Никаких
дураков,
никакого
веселья,
всадник
на
быке,
эй,
эй!
You
gotta
feel
the
way
he's
movin',
you
gotta
watch
his
head
Ты
должен
чувствовать,
как
он
двигается,
ты
должен
следить
за
его
головой.
And
brace
yourself
for
anything
that
render
you
might
dead
И
приготовься
ко
всему,
что
может
сделать
тебя
мертвым.
You
know
the
art
of
hangin'
loose
is
hangin'
just
as
tight
Ты
же
знаешь,
что
искусство
висеть
свободно-это
висеть
так
же
крепко.
Well
it's
something
like
a
hurricane
dancin'
with
a
kite
Ну,
это
что-то
вроде
урагана,
танцующего
с
воздушным
змеем.
Live
fast,
die
young,
bull
rider,
hey
hey
Живи
быстро,
умри
молодым,
всадник
на
быке,
эй,
эй!
Well
the
rodeo
is
more
than
rough
Ну
родео
более
чем
грубое
It's
a
fact
of
life
and
it's
tough
to
cut
and
it's
beaver
hats
Это
факт
жизни
и
его
трудно
вырезать
и
это
бобровые
шапки
It's
drinking
beer
and
pulling
trailers
Он
пьет
пиво
и
тянет
трейлеры
Tight
lemae
on
barrel
racers
and
a
horse
bucking
Тугие
лемы
на
бочкообразных
скакунах
и
брыкающаяся
лошадь
No
fools,
no
fun,
bull
rider,
hey
hey
Никаких
дураков,
никакого
веселья,
всадник
на
быке,
эй,
эй!
Live
fast,
die
young,
bull
rider,
hey
hey
Живи
быстро,
умри
молодым,
всадник
на
быке,
эй,
эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.