Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Day Dream (First Sessions Outtake)
Tagtraum (Outtake der ersten Sessions)
Why
do
you
haunt
me
so?
Warum
suchst
du
mich
so
heim?
Deep
in
a
rosy
cloth
Tief
in
rosigem
Schleier
The
face
of
my
love
you
show
Zeigst
du
das
Gesicht
meines
Liebsten
I
walk
along
on
edge
Ich
wandle
wie
auf
Nadeln
Building
a
castle
Baue
ein
Schloss
For
me
and
my
love
to
share
Das
ich
mit
meinem
Liebsten
teile
I
don't
know
the
time
Ich
weiß
nicht,
wie
spät
es
ist
Oh
Lord,
I'm
in
such
a
daze
Oh
Herr,
ich
bin
so
benommen
The
sun
in
the
sky
and
wide
Die
Sonne
am
weiten
Himmel
I'm
all
around
feeling
hazy
Ich
fühle
mich
ganz
benebelt
Daydream,
don't
break
my
reverie
Tagtraum,
zerstöre
meine
Träumerei
nicht
Until
I
find
out
that
he
is
daydreaming
about
me
Bis
ich
herausfinde,
dass
er
von
mir
tagträumt
I
don't
know
the
time
Ich
weiß
nicht,
wie
spät
es
ist
Oh
Lord,
I'm
in
such
a
daze
Oh
Herr,
ich
bin
so
benommen
The
sun
in
the
sky
and
wide
Die
Sonne
am
weiten
Himmel
I'll
walk
around
feeling
hazy
Ich
werde
benebelt
umhergehen
Daydream,
don't
break
my
reverie
Tagtraum,
zerstöre
meine
Träumerei
nicht
Until
I
find
out
that
he
is
daydreaming
about
me
Bis
ich
herausfinde,
dass
er
von
mir
tagträumt
Until
I
find
out
that
he
is
daydreaming
about
me
Bis
ich
herausfinde,
dass
er
von
mir
tagträumt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Strayhorn, John Latouche, Duke Ellington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.